В новой книге Анаит Григорян - "Смерть знает твое имя" - мы снова встречаемся с молодым человеком, русским, но, очевидно, связанным с Японией гораздо более прочными нитями, чем он готов признать... Александр снова оказывается в Стране Восходящего солнца, попадает в мистические сети, расставленные, очевидно, старым знакомым; в этот раз он призван, чтобы избавить Токио от большой беды. Все, кого встретит Александр, будут вести его - но не дорогой желтого кирпича, а техническими мостиками токийских прудов, лесными тропами; призраки будут подбрасывать ему все новые загадки. Мы встретим в книге новых и старых знакомых; у каждого из них своя цель в развертывающейся истории, свой мотив, своя боль. Помимо сюжетной линии, мистической с одной стороны и совершенно реалистической с другой, в романе исследуются глубоко философские вопросы: кто решает судьбу человека - он сам, или за это в ответе боги, высшие силы? Можно ли изменить предначертанное? Прозревает ли жертва - хоть в какой-то мере - свое будущее? И, пожалуй, самый главный: кто убережет тебя от опасности? Кто поможет тебе, если не ты сам? Вопросов много. Роман Анаит Григорян (как и предыдущая книга, "Осьминог") - обладает очень приятной, затягивающей атмосферой. Он уютный, он околдовывает - хотя, казалось бы, это роман о серийном убийце, что же тут может быть уютного? Но атмосфера большого города, ночные огни, маленькие бары и горячительные напитки, холодные каменные стены храмов - все это захватывает, погружает, чтобы не отпустить до самой последней страницы. Придется ответить на поставленные автором вопросы...
Слушай и представляй
Книгу Анаит Григорян «Смерть знает твое имя», вышедшую в начале 2025 года в издательстве Inspiria, теперь можно не только прочитать, но и послушать – или даже выбрать именно формат аудиокниги для первого знакомства с ней. Интересно, что оба варианта очень привлекательны для читателя и слушателя: если печатная книга хорошо оформлена художницей Александрой Глущенко и так и тянется в руки, чтобы потом не покидать их, то об аудиоверсии тоже можно сказать что-то подобное. Раз включив ее, уже не хочется выключать, а хочется слушать – в пути, фоном, или же полностью погружаясь, и представлять себе происходящее. А представлять там придется очень многое, ведь на этот раз Александр, уже знакомый нам по «Осьминогу» герой второй части дилогии Григорян о Японии, летит на самолете в Токио после получения странного пакета с газетными статьями о насильственной смерти четырех девушек.
Книга делится на подглавки, где автор представляет точки зрения и истории других героев этой истории: японского полицейского Ватанабэ, девушки Акико, встреченной Александром в самолете, красивого молодого человека Норито, о котором мы будем узнавать все больше и больше, других людей, живущих в Токио. Иногда при прослушивании в персонажах можно запутаться, иногда требуется перелистывать страницы, чтобы четко понять структуру романа и выстроить его сложный лабиринт у себя в голове. Удивительно, но аудиокнига и ее прекрасный, как будто единственный подходящий этому тексту чтец Вадим Прохоров великолепно справляются с этой структурой. При прослушивании триллера о серийном убийце в Токио (автор не скрывает от нас, что будет страшно, и в целом даже не пытается умолчать с самого начала, кто убийца) Вадим станет нашим проводником по ее миру и будет делать это не хуже русского банкира Александра – главного персонажа книги.
Это удивительно, потому что Прохоров не «играет» персонажей, он читает вполне дистанцированно, не позволяя себе эмоциональных горок даже в самые жесткие моменты повествования. Сделать это непросто, потому что даже сама автор в интервью и высказываниях о романе признается, что не щадит своих читателей и слушателей – не переходя определенных границ, Григорян вплотную подходит к описанию завлечения убийцей своих жертв и их истязания. Однако с таким Вергилием, проводником по книге, как опытнейший актер озвучки, выпускник петербургской СПбГАТИ, до сих пор работающий в Камерном театре Малыщицкого в Петербурге и при этом отдающий свое время многочисленным фильмам и аудиокнигам, нам, слушателям, очень комфортно путешествовать по роману. Причем, если книга все же создает ощущение движения по пространству страниц куда-то вперед, то с аудиокнигой текст вдруг приобретает 3D-объем. От этого становится даже не по себе, – как будто, где бы ты ни был, голос Вадима Прохорова переносит тебя в Токио, и, так как голос движется дальше и дальше, у тебя не остается выхода – ты только можешь позволять Токио окружать тебя, обступать со всех сторон, и сам становишься одним из действующих лиц этой многонаселенной книги.
Кстати, очень рекомендую слушать именно в движении – допустим, по большому мегаполису, такому, как Петербург или Москва, или любой другой большой город. Прохоров отлично передает нерв движения и дыхание огромного лабиринта, по которому движутся люди, и, находясь в таком же в момент прослушивания, можно создать свой уникальный момент синтеза происходящего вокруг с тем, о чем рассказывает книга. Кстати, услышим мы здесь не только великолепный голос чтеца, нашедшего прекрасный баланс между выразительностью и отстраненностью в передаче этого текста. Мы также услышим голос автора, которая будет читать для нас все сноски к роману, в которых комментируются те или иные особенности японской культуры или значения японских слов, терминов, обычаев, отдельных иероглифов.
Ее голос появляется после небольшого звоночка (как бы отбивки), что очень здорово, иначе было бы сложно именно в звуке понять, что сейчас прозвучит некоторое пояснение к тексту. Кстати, по сравнению со сносками в печатной книге в аудиокниге высвечивается еще один огромный плюс аудиоверсии – Григорян, специалист по японской культуре и языку, сама читает вслух все встречающиеся в книге термины и названия, и ты начинаешь понимать, как они произносятся. То есть, кроме всего прочего, эта аудиокнига становится еще и мини-курсом по японским терминам и их произношению, что очень здорово, потому что, уверена, многие просто пробегают их глазами, не задумываясь (и, действительно, зачем?), как же они звучат. Такой небольшой антропологический экскурс в культуру страны, который Анаит Григорян начала еще в романе «Осьминог», а также в своих переводах современной японской прозы. Наверняка, Григорян выступила консультантом и для Вадима Прохорова, потому что чтец произносит большое количество японских терминов, встречающихся в книге, очень четко, убедительно и с эффектом погружения в японский. А, может быть, это благодаря тому, что Вадим участвовал в работе над аниме «Тетрадь смерти» и озвучивал русскую версию Ягами Лайта.
Пожалуй, с этой аудиокнигой будет только одна проблема – не потеряйтесь в том месте, где будете находиться при ее прослушивании. Она затягивает, поглощает еще сильнее, чем печатная книга, Потому что здесь наше воображение провоцируют, наша фантазия создает уникальные образы Токио и стремительно развивающихся на его улицах событий, и ее ведут сразу два проводника – чтец Вадим Прохоров с его аккуратным, вдумчивым подходом к тексту и очень приятным голосом, и автор книги Анаит Григорян, деликатно, как будто бы мягко трогая нас за плечо, предлагающая точнее понять те особенности японской культуры, которые важно понимать для создания нашей уникальной картинки действия. В этой многомерной реальности, вытканной двумя голосами, очень легко забыть о реальности привычной, окружающей нас во время прослушивания аудиокниги. Так что будьте аккуратны, слушая ее!
Юлия Савиковская, классный отзыв, спасибо! Стала слушать аудио-вариант благодаря вашему отзыву, он правда заслуживает внимания!
Сюжет увлекает своим контрастом: московская обыденность сменяется загадками японских улиц. Александр – герой с глубокими внутренними конфликтами, а его путешествие – это не только расследование, но и попытка понять, кто он сам. Атмосфера напряжённая, наполненная шёпотом прошлого!
«Смерть знает твое имя» – это напряжённый детектив с мрачным подтекстом! Сюжет разворачивается неторопливо, но каждое событие вносит новые оттенки в общую картину. Главный герой – не идеален, но именно это делает его живым. Исполнение на высоте, книга зацепила с первых минут!
? "Чтобы убить человека,нужно самому перестать быть человеком и стать демоном - на краткое мгновение,если речь идет о помрачении рассудка,или же навсегда, если дело касается серийного убийцы."(с)
Главный герой книги "Осьминог" отправляется в Токио,чтобы разобраться в загадочных убийств*ах
__________________
Мне очень понравилась эта история. В отличие от предыдущей,здесь всё более понятно,возникает меньше вопросов к сути происходящего и нет открытого финала. Всё становится на свои места.
__________________
Я бы охарактеризовала эту книгу как мистический детектив. Есть преступник,жертвы,расследование, но в то же время присутствует мистическая линия,основанная на японском фольклоре и городских легендах.Мы наконец узнаем,кем на самом деле является загадочный бармен из первой книги и в чём состоит его миссия. А также попытаемся вычислить опасного убийцy.
__________________
Больше всего мне понравился стиль автора. Главы чередуются от лица разных героев,прошлое переплетается с настоящим,реальность и мистика идут рука об руку.Сам слог своеобразный.Он как будто обволакивает, полностью погружает в историю.
__________________
Несмотря на обилие азиатских слов и понятий,читается книга очень легко.У неё своя атмосфера,свой темп и она отличается от других книг в этом жанре.
_________________
❗️ однозначно рекомендую!Полное погружение в атмосферу японской культуры и мифологии.
«Смерть знает твое имя» audiokitobiga oid sharhlar, 5 izohlar