Podkast

Chiqarish muddati 53 мин.

2009 yil

0+

Спецвыпуск с Олегом Новиковым: о китаянках, фотографии и о Новом Годе

Podkast haqida

Гость программы: как Олег Новиков попал в Китай?Университет Цинхуа: о самом престижном ВУЗе КитаяО фотографии в Китае и как всё началось.Самые живописные места Китая.О китаянках от эксперта.Жизнь с китаянкой из первых рук: плюсы, минусы и подводные камни.Где самые красивые женщины в Китае? Всё-таки в Сычуани?"Бросаются ли китаянки на лаоваев?"Китайская тёща и знакомство с родителями."На простой козе не подъедешь" – о женщинах из ШанхаяО шанхайских мужчинах и минутка китайского языка: 妻管严 – строгая жена; быть под каблуком.Где лучше искать китайскую жену?Зачем китайцы отмечают наш Новый год, Рождество и другие лаовайские праздники?Как китайцы отдыхают. Наслаждаться жизнью по-китайски.Бизнес-проект «китайская свадьба». Как отмечают и зарабатывают на свадьбах китайцы.Китайское словечко от Лаовайкаста: фразеологизм 雪中送炭 [xuězhōngsòngtàn], буквально: «во время снега принести уголь»; 1) прийти, оказать помощь; 2) позиция при занятии любовью.Новогодние поздравления от ведущих.Заключительная песня от группы «Мумий Тролль». С разрешения Ильи Лагутенко.
Oxirgi yangilanish:
9 февраля 2021
Podkast nima?

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish

Podkast tavsifi

Гость программы: как Олег Новиков попал в Китай?Университет Цинхуа: о самом престижном ВУЗе КитаяО фотографии в Китае и как всё началось.Самые живописные места Китая.О китаянках от эксперта.Жизнь с китаянкой из первых рук: плюсы, минусы и подводные камни.Где самые красивые женщины в Китае? Всё-таки в Сычуани?"Бросаются ли китаянки на лаоваев?"Китайская тёща и знакомство с родителями."На простой козе не подъедешь" – о женщинах из ШанхаяО шанхайских мужчинах и минутка китайского языка: 妻管严 – строгая жена; быть под каблуком.Где лучше искать китайскую жену?Зачем китайцы отмечают наш Новый год, Рождество и другие лаовайские праздники?Как китайцы отдыхают. Наслаждаться жизнью по-китайски.Бизнес-проект «китайская свадьба». Как отмечают и зарабатывают на свадьбах китайцы.Китайское словечко от Лаовайкаста: фразеологизм 雪中送炭 [xuězhōngsòngtàn], буквально: «во время снега принести уголь»; 1) прийти, оказать помощь; 2) позиция при занятии любовью.Новогодние поздравления от ведущих.Заключительная песня от группы «Мумий Тролль». С разрешения Ильи Лагутенко.

Yosh cheklamasi:
0+
Litresda chiqarilgan sana:
09 fevral 2021
Yozilgan sana:
29 dekabr 2009
Uzunlik:
53 мин. 27 сек.
Matbaachilar:
Laowaicast
Mualliflik huquqi egalari:
Автор, Laowaicast
Формат скачивания:
m4b, mp3