matn
PDF

Hajm 225 sahifalar

2010 yil

16+

Китайский язык. Теория и практика перевода

Нет в продаже

Kitob haqida

Предлагаемое пособие создано на основе вузовской программы по теории и практике перевода и включает некоторые проблемные вопросы в области переводоведения. Рассматриваются некоторые приемы и способы перевода, используемые в реальных условиях работы переводчика и преподавателя перевода; по каждой теме даются упражнения для закрепления теоретического материала. В тексте пособия использована русская транскрипция с целью сделать изложение доступным широкому кругу специалистов, интересующихся проблемами языкознания.Пособие предназначено для преподавателей перевода, а также для лиц, изучающих китайский язык и занимающихся вопросами современного китайского языка и перевода.

очень полезной оказалась книга, так как раскрывает много тонкостей, связанных с переводом того или иного текста. Китайский язык сложный и многогранный, поэтому такие книги иметь у себя на столе просто необходимо.

Все книги по китайскому языку Владимира Федоровича Щичко заслуживают особого внимания. Не является исключением и эта замечательная книга по теории и практике перевода. В ней автор учел многолетний личный опыт преподавания китайского языка в вузе, а также китайскую лингвистическую традицию. Лично я, как преподаватель вуза, использую ее на всех уровнях обучения китайскому языку. Большое спасибо за ценный труд!

Очень помогла книга при написании дипломной работы о переводе рекламы с китайского языка, хорошие примеры. И в принципе помогла в учебе, какое-то время занималась по ней чтобы разобраться.

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish

Kitob tavsifi

Предлагаемое пособие создано на основе вузовской программы по теории и практике перевода и включает некоторые проблемные вопросы в области переводоведения. Рассматриваются некоторые приемы и способы перевода, используемые в реальных условиях работы переводчика и преподавателя перевода; по каждой теме даются упражнения для закрепления теоретического материала. В тексте пособия использована русская транскрипция с целью сделать изложение доступным широкому кругу специалистов, интересующихся проблемами языкознания.

Пособие предназначено для преподавателей перевода, а также для лиц, изучающих китайский язык и занимающихся вопросами современного китайского языка и перевода.

Kitob Владимира Щичко «Китайский язык. Теория и практика перевода» - pdf-ga yuklab oling yoki internetda o'qing. Sharhlar va fikr-mulohazalarni qoldiring, o'zingiz yoqtirganlarga ovoz bering.
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
19 yanvar 2016
Oxirgi yangilanish:
2010
Hajm:
225 Sahifa
ISBN:
978-5-7873-0511-1
Umumiy o'lcham:
13 МБ
Umumiy sahifalar soni :
225
Формат скачивания:
pdf