Kitobdan sitatalar «Волшебная гора»

— A, «Tous-les-deux», — сказал он, — так у нас её все зовут, она только это и говорит. Понимаешь, она мексиканка, ни слова по-немецки, да и по-французски — только чуть-чуть. Живёт в санатории уже пять месяцев, у неё тут старший сын, совершенно безнадёжный случай, теперь ему уже недолго осталось жить, микробы сидят у него везде, он, можно сказать, насквозь отравлен, в последней стадии эта болезнь похожа на тиф, говорит Беренс; во всяком случае, для всех, кто имеет отношение к юноше, это ужас. А две недели тому назад сюда приехал второй сын, чтобы проститься с братом, прямо красавец парень, как и тот, оба они красавцы, огненные глаза, дамы прямо с ума посходили. Потом оказалось, что он и внизу уже покашливал, а вообще был весел и бодр. Но представь себе, как только очутился здесь — сразу температура 39,5, страшный озноб, его сейчас же, понимаешь, укладывают в постель, и если он когда-нибудь поднимется, говорит Беренс, это будет чудо, какое-то особое везение. Его давно следовало отправить сюда наверх… Да, вот с тех пор мать и бродит по саду, если не сидит у него, и когда с ней заговоришь, она всегда отвечает одно: «Tous-les-deux», ибо знает только эти слова, а здесь нет сейчас никого, кто бы говорил по-испански.________________________________________
Boshqa iqtiboslar
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
31 iyul 2015
Tarjima qilingan sana:
1959
Yozilgan sana:
1924
Hajm:
1190 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
978-5-17-091774-7
Mualliflik huquqi egalari:
Издательство АСТ, ФТМ
Формат скачивания:

Muallifning boshqa kitoblari