Kitobni o'qish: «Мама из другого мира», sahifa 11

Shrift:

Глава 23. Собственное хозяйство

Васила оказалась ранней пташкой. Если я с трудом проснулась в начале шестого, то новая повариха инспектировала кухню с четырех часов утра, а в пять к ней присоединилась Лиена, рассказывая, как у нас всё устроено.

Вот это я понимаю, жаворонки! И в то же время совершенно не представляю, откуда эти дамы берут энергию?! Я с таким режимом дня скоро коньки откину. Пожалуй, я бы не отказалась от чашечки кофе. Но, увы, такого напитка здесь не изобрели.

За завтраком на скорую руку мы втроём мило побеседовали о предстоящем дне. Распланировали легкое меню на ближайшее время – не дай бог, детям станет плохо от еды с непривычки. Помимо этого, обсудили и праздничный стол. И самое чудесное – Васила предложила вариант, чем занять именинников, пока остальные дети будут рисовать открытки. Я всё голову ломала, куда бы пристроить этих двоих, а повариха раз-раз – и выдала идею. Ну, конечно! Что может стать лучшим подарком, чем персональный торт с любимой начинкой? А кто трепетней всего проследит за приготовлением? Народу у нас тьма-тьмущая, так что одним жалким тортиком не отделаешься, значит, Васила займет ребят сразу после завтрака и надолго!

Через час к нам присоединились несколько девчонок, и Васила тут же включилась в работу, отдавая первые распоряжения.

– Волосы заплести в косы, – женщина махнула рукой на выход из кухни, – после всем вымыть руки. – И, указав на раковину, больше не обращала внимания на своих помощниц. – Леди Риштар, нам бы с молочком вопрос решить. Да и яйца нужны, если хотим пироги печь.

Я лишь кивнула и перевела взгляд на Лиену.

– Покажешь мне деревенских жителей, у кого можно закупить продукты?

– Конечно, можно прямо сейчас сходить.

– Позови мужа, чтобы нам тяжести не таскать. А я пока к себе поднимусь, переоденусь.

Необходимо было не только сменить платье и привести волосы в порядок, но и захватить деньги. Справилась я быстро, но не быстрее своих помощников. Внизу меня ожидали Лиена и Диего с тележкой, заставленной тремя бидонами, полагаю, под молоко, и ещё кое-какой утварью.

– Тут недалеко живет баба Аглая. У неё своё хозяйство – и птицу всякую держит, и коз, и коров. Продукты сын продаёт в городе, а мать вот за скотиной ухаживает. Так что, если сегодня Фрол ещё не увез товар, можем закупиться у них.

Мы успели вовремя – здоровенный мужчина как раз загружал телегу точно такими же бидонами, как в нашей небольшой тачке. Рядом с ним суетился мальчуган лет двенадцати, перетаскивая со двора поближе к телеге разные тюки под зорким взглядом пожилой женщины.

Пока Диего здоровался с мужчиной, мы с Лиеной двинулись в сторону хозяйки дома.

– Здравствуй, баба Аглая. Вот, познакомься, наша новая управляющая – леди Риштар.

Лицо пожилой женщины было усеяно морщинками, седые волосы скрыты под косынкой, одежда более чем скромная: длинная юбка и серая рубашка, поверх которой шерстяной жилет.

– Доброе утро, – поприветствовала я пожилую женщину.

– Да какое ж оно доброе, Лиенка! – проворчала бабулька, лишь мазнув по мне взглядом. – Я, значит, для ваших ребятишек заначку отложила, спрятала так, чтобы не нашли! А этот жук всё вынюхал, – кивнула она в сторону мальца, судя по всему, внука. – И вытащил!

– Нечего посторонних кормить за наш счет, когда у тебя собственные внуки имеются! – резко бросил мужчина, подняв с земли очередной бидон, и двинулся в сторону телеги, словно в руках пушинку держал.

– Какие внуки? Этот, что ли? Если уж пригрел чужого змеёныша, то нечего его в мой дом тащить и родичем называть! Моя внучка в доме сидит на печи, а ты даже носа туда не показал, чтобы дочь свою повидать!

– Не смей так говорить о моём сыне! – прогремел мужчина, и в этой самый миг прозвучало возмущенное детское «ай», прервавшее начавшуюся перепалку.

Все дружно обернулись на звук. Мальчик невысокого роста потирал затылок и с опаской косился в сторону невозмутимого Диего, стоявшего с гримасой несправедливо обиженного.

– Ты что-то распустил своего сына, Фрол, – не заморачиваясь, сказал Диего. – Мать родную упрекаешь за лишнее слово, а пасынку позволяешь высказываться в её адрес без всякого уважения, не таясь. Даже наши отказники не позволяют себе так говорить о старших! – Мальчик съежился под грозным взглядом мужа Лиены, который не обещал ничего хорошего. – Эта старая карга, как изволил выразиться ломоть от чужого каравая, – это определение мужчина подчеркнул голосом, – держит твоё огромное хозяйство! Что-то я не замечал, чтобы ты привозил сюда пасынка для помощи, а вот шарить по чужим вещам он уже научен! Поставь его на место, пока это не сделали другие!

– А ты не лезь не в своё дело, Диего, – взвился сын хозяйки. – Заведи св…

– А чего это не лезь? – включилась в разговор баба Аглая, перебивая собственного сына на полуслове. – Не правду, что ль, он говорит? Хоть бы раз со скотиной помогли! Только и знаете, как продукты вывозить отсюда. Никакой помощи от вас! Твой дармоед вон в обновках шастает, зато Ласке даже платье на день рождения не подарил, Фрол! О чем я говорю, ты и не вспомнил, что дочери твоей двенадцать лет исполнилось!

Мужчина даже бровью не повел, лишь отвернулся к телеге и продолжил укладывать на неё тюки.

– А знаешь, надоело! – топнула ногой пожилая женщина, не дождавшись от сына хоть какой-нибудь реакции. Она слегка покачнулась на месте, но Лиена вовремя успела подхватить бабушку под руку. – Чтобы завтра же всю свою скотину вывез отсюда, иначе, видит бог, раздам деревенским бесплатно!

– Что ты несешь? – мужчина явно не был готов к такому повороту событий.

– Что слышал, Фрол! Видеть тебя больше не желаю! А ещё раз твой змеёныш переступит порог моего двора – палкой вдоль хребта получит так, что на своих двоих уйти не сможет! Понял меня?

– Завтра поговорим, когда остынешь! – резко гаркнул мужчина и, закрыв заднюю стенку телеги, чтобы тюки не вывалились наружу, двинулся прочь. – Крам, живо залазь!

Через пять минут двор бабушки Аглаи был пуст.

– Проходите, насобираю я вам продуктов, – вздохнув, она отворила калитку, приглашая нас во двор. – Слишком хорошо я знаю жадную натуру своего сыночка и его женушки. Так что и сама научилась хитрить! Иначе сидели бы мы с Лаской на одних сухарях!

Баба Аглая вручила Лиене ведро, и они скрылись в коровнике, а мы с Диего пошли в курятник. Видимо, пасынок Фрола знал не все заначки пожилой женщины, иначе откуда бы мы взяли примерно три десятка яиц? Диего, как волшебник, из разных углов доставал по несколько штук, складывая в специальную миску. Внутри круглой посудины была спиралевидная перегородка, в которую и укладывались яйца.

Лиена и баба Аглая вышли из сарая с тремя полными ведрами молока.

– Лиена, ты уж извини, но ни творога, ни сметаны нет. Как раз в той заначке лежали, что Крам обнаружил.

– Да нам и этого вполне хватит!

– Ну, тогда идите, а мне ещё Ласку успокаивать. Крам ей гадостей наговорил, наверняка ревет сейчас.

– Подождите, давайте мы хоть расплатимся с вами! – тормознула я процессию.

– Деньгами, что ль? – спросила хозяйка растерянно.

– Ну, конечно, баба Аглая, я же говорила тебе! – вклинилась в разговор Лиена, возмущенно взмахнув руками. – Леди Риштар, мы надоили два полных бидона молока. А Диего… – женщина перевела взгляд на мужа.

– Тридцать пять, – озвучил тот, как только пересчитал все яйца.

– В общем, две фляги молока и тридцать пять яиц. По деньгам выходит чуть меньше серебрушки.

Я вытащила из кошелька монету и передала женщине.

– Бабушка Аглая, вы приходите с внучкой к нам сегодня на праздник. Будут сладкие пироги и веселые игры. Ласке должно понравиться.

И мы отправились в обратный путь. Дети уже наверняка завтракают – слишком много времени мы потратили впустую, став свидетелями семейной ссоры.

– Лиена, как думаешь, бабушка Аглая не шутила, когда говорила Фролу о скотине? – решила прощупать я почву, потому что в голове мельтешила очередная идея.

– У неё обычно слова с действиями не расходятся, – ответил Диего вместо жены и тут же веселым голосом добавил: – Так что Краму действительно лучше в Яблоневке больше не появляться, хотя бы какое-то время. Фрол со своей второй женой совсем мозги потерял – сам не ведает, что творит, – с грустью в голосе, как о старом друге, поделился мыслями Диего. – Дочь бросил, мать ни во что не ставит. Словно опоили нормального мужика.

– Слушайте, а если мы выкупим у Фрола всю скотину? – озвучила я свою мысль. – Не выгоднее ли так будет?

– Выгоднее, конечно, вот только где мы всех животных разместим? У нас нет сараев для этого, – отозвалась Лиена. – Видели, сколько у неё построек?

– А зачем они нам? У бабушки Аглаи будет простаивать пустой двор. Перекупим скотину, а она пусть, как и прежде, ухаживает за ней. Будем каждый день отправлять сюда ребят в помощь пожилой женщине. Может, научатся управлять таким хозяйством, ну, или хотя бы будут иметь представление, что к чему. Что скажете?

– Хорошая идея, – заявила Лиена, переглянувшись с супругом. – Думаю, она не будет против, если оставлять ей часть продуктов.

– Не только продуктов, но и оплату за аренду участка, где находятся хозяйственные постройки. Всё же в них будут наши животные, так что стоит продумать и этот момент.

Мы обсуждали идею до самого дома.

Диего и Лиена раньше держали собственное хозяйство не меньших размеров, так что все подводные камни этого дела знали: сколько всего нужно для прокорма животных, в каких условиях они зимуют, сколько человек потребуется для уборки. По итогу решили обсудить идею с бабушкой Аглаей – всё же без её согласия все наши мысли лишь пустой звук. Если, конечно, она придет к нам сегодня в гости на чаепитие. Если же нет, сами наведаемся к ней вечерком.

Глава 24. Объединенные общим делом

Время завтрака заканчивалось, и я попросила всех детей собраться в зале для небольшого объявления.

– Ребята, знакомьтесь, наш новый повар, Васила, и её подопечный Кариш. – Ещё утром я уточнила у женщины, как представить ребенка. Сыном? Нет, не сын он и не внук, а очередной сирота при живом отце, которому горячительные напитки важнее ребенка. – Прошу любить и жаловать! В честь праздника – если кто не знает, напоминаю, что сегодня Мейала и Амир отмечают свои дни рождения! – я отменяю ваши поход в лес и рыбалку. Вместо этого мы после обеда устроим чаепитие и будем играть в разные игры. Кстати, Мейала и Амир, у Василы есть для вас особенный подарок, – я сделала жест, как бы перенаправляя внимание детей на женщину.

– Обычно на дни рождения пекут сладкие пироги, – стоило ей заговорить об этом, дети тут же заулыбались. – Поэтому я приглашаю на кухню именинников, чтобы мы вместе могли испечь вашу любимую выпечку с самыми вкусными начинками. Только то, что нравится именно вам! Как вам такая идея?

Идея понравилась всем без исключения! Но девочки-поварята расстроились, что им нельзя присутствовать на кухне во время готовки.

– Ничего, я вам дам другое задание, не менее интересное.

Васила увела именинников, а я продолжила:

– У меня есть предложение для всех вас! Давайте сделаем из сегодняшнего дня самый настоящий праздник! – младшие дети заинтересовались, а вот те, что старше, смотрели на меня со скепсисом. – Я купила наборы для рисования, чтобы мы могли нарисовать поздравительные открытки и украсить столовую разными плакатами и вывесками – сделаем ребятам приятное! Можем даже песенки выучить и коротенькие стишки, у меня есть на примете несколько интересных игр. Что скажете?

– Рисовать! – хором крикнули мальчики.

– А я хочу петь! – подхватила общее настроение одна из девочек.

– Тс-с-с! – приложила я к губам палец, призывая детей к тишине. – Ребята, мы же готовим сюрприз! Так что не кричите, а то именинники всё услышат, и сюрприза не выйдет! Договорились?

А дальше всё пошло весело. От греха подальше я увела ребят на третий этаж, в один из будущих учебных классов. Общими усилиями мы с девочками довольно быстро подмели полы и протерли пыль, а мальчики вместе с Диего притащили из своих комнат несколько парт и придвинули их друг к другу таким образом, что получился один большой стол. Сидеть, правда, было не на чем, но это мало кого заботило.

До самого обеда мы творили!

Кто-то просто рисовал открытки – особенно младшенькие. Интересно же! Раньше у них не было цветных угольков и жидких красок. Несколько ребят во главе с Лиеной мастерили большие поздравительные плакаты. Ещё одна небольшая компания под предводительством Шона делала детскую новогоднюю гирлянду. Ну как новогоднюю… это на Земле её обычно делают на новый год, в детских садах и начальных классах, а тут это будет яркий праздничный атрибут. Всего-то и нужно раскрасить в разные цвета бумагу, разрезать её на тонкие полоски и склеить цепочку из множества звеньев. Ребята сильно заинтересовались необычной идеей и увлеклись процессом.

Я, Марьяна и ещё несколько ребятишек вырезали и раскрашивали буквы для будущих гирлянд с поздравительными лозунгами: «С днём рождения, Мейала» и «С днём рождения, Амир». Конечно, сами дети вряд ли смогут это прочесть, но мы объясним смысл.

Дедушка Ульх поделился с нами веревкой для будущей гирлянды, но, перебирая пальцами нить, я вспомнила ещё об одной забаве, в которой с натянутой веревки свисали сувениры, а дети должны были с закрытыми глазами срезать их ножницами. Интересно, только вот я не позаботилась о мелких сувенирах.

Эх, сюда бы воздушные шарики! Но где ж их взять? А вот сделать красивые колпаки для именинников мне никто не помешает!

Мы так увлеклись, что не заметили, как пролетело время.

На обеде дети вовсю шушукались и хихикали, словно готовили какую-то пакость, а именинники пребывали в полнейшей растерянности. Впрочем, это продлилось недолго, так как обед закончился в рекордно короткое время! Все спешили продолжить свои дела!

Мейала и Амир вернулись на кухню, а мы наконец-то принялись за украшение столовой. Мужчины с мальчишками развешивали наши гирлянды и поздравительные плакаты. Димка о чем-то шептался с несколькими ребятами в углу, то ли песенку учил, то ли стих – я так и не поняла. Лиена с Марьяной принесли яркие скатерти на столы, отчего те сразу преобразились.

А я со свитой из нескольких девочек вернулась на третий этаж.

Пока есть время, нужно смастерить хотя бы самые простые бумажные медальки, раз уж я собралась проводить конкурсы. И сделать колпаки для именинников. Скрутить в конусы и приклеить высохшую на солнышке вату, которую ещё утром обмакнули в цветные краски.

– Красота! – заявила одна из девочек. – Вышло очень здорово!

Больше всего я провозилась с подарком для Амира. Шелестящей бумаги я в книжном магазине не нашла, поэтому решила завернуть в обычную, но предварительно её раскрасив. И вроде бы хорошо, но я чувствовала, что чего-то не хватает. Чего-то такого, что у ребенка могло бы вызвать восторг. И я ломала голову до тех пор, пока взглядом не наткнулась на одну девочку, сидящую на полу. Привлекла меня её чумазая мордашка. Я уже хотела отправить её умываться, когда, подойдя поближе, разглядела самые настоящие блестки! Вот чего мне не хватало!

– Альса, а где ты взяла такую блестящую пыльцу? – присела я рядом с девочкой на пол и указала на блестки на ее руке. – Она очень красивая!

– Это не пыль, это камушки! – отзывается семилетняя девчушка с косичками.

В подтверждение достала из кармашка два серых камня размером с грецкий орех и принялась тереть их друг о друга. На лист тут же посыпалась переливающаяся всеми цветами радуги пыль.

– Ух ты! А я тоже хочу такие! Где ты их взяла?

– Мальчишки у старой заброшенной шахты нашли и притащили для нас. Тут почти у всех девочек есть такие. Хотите, я с вами поделюсь? – прозвучал за спиной голос Малики.

– А не жалко?

– Не-а, не жалко. Всё равно не знаю, что с ними делать, а вот младшие просто обмазываются и просят называть их феями.

– Феечка, – хихикнула я, глядя на увлеченно рисующую Альсу. – Давай, Малика, неси свои камушки, будем с тобой Амиру подарок упаковывать!

Пока мастерили, вокруг нас с Маликой собрались другие ребятишки, с интересом наблюдая за процессом. С помощью кисточки обмазали клейким составом будущую упаковку, а потом, пока он не высох, стали тереть камушки друг о друга прямо над бумагой. Упаковка получилась что надо!

Ребята подхватили идею и начали блестками украшать свои художества, добрались даже до колпаков. Вата теперь была не только цветной, но и блестящей. По итогу сияли не только дети, но и всё вокруг!

Сбежав под шумок от блестящего безумия, я решила заглянуть на кухню и поинтересоваться кулинарными успехами именинников.

А там творилось что-то волшебное. Атмосфера абсолютного счастья!

Тут и там стояли пироги, накрытые полотенцами. Одно такое я приподняла, чтобы посмотреть на уже готовый ягодный пирог, и чуть не подавилась слюной. Ну наконец-то! Выпечка, я так тебе рада!

– Ой, как у вас тут хорошо! – практически прошептала я. Казалось, от любого громкого звука потрясающая атмосфера исчезнет.

Дети, я имею в виду Амира и Риша, чумазые от крема и с мукой в волосах, сидели у духового шкафа и следили за тем, как за прозрачной стенкой подрумянивается очередной пирог.

– Мы солдатиков испекли! – оторвался от своего занятия Амир, чтобы похвастаться успехами.

– Здорово! Покажете?

Мальчик кивнул и резво, словно горный козлик, поскакал в другой конец кухни, скрываясь за широкой спиной поварихи. А потом вернулся с глубокой чашкой, я бы даже сказала, с небольшим тазиком, накрытым тканью.

В посудине были не только кривоватые человечки, которых мне с особой гордостью показывал мальчик, но и другие фигурки. Теперь понятно, почему ни Амир, ни Мей ни разу не высовывали нос за пределы кухни – Васила увлекла их так, что ни о чем другом, кроме выпечки, они и думать не могли.

– Мы будем украшать их кремом, когда тесто остынет! И пироги! – присоединился к разговору Риш.

– Наверное, вкуснятина получится! – восхищенно покачала я головой. – А что вы ещё делали?

Дети начали водить меня по всей кухне, указывая на все пироги и расписывая, как они готовились и из чего. Кто выбирал начинку, а кто придумывал украшения. Я лишь украдкой показала наблюдающей за нами Василе большой палец.

Мей в это время, не отвлекаясь на нас, тонкими полосками теста украшала, судя по всему, последний на сегодня сладкий шедевр, а Васила то и дело её поправляла и подсказывала, как сделать лучше. Рыжие волосы были заплетены в косу, а голова накрыта косынкой. Сейчас она выглядела очень милой, особенно, когда от усердия слегка высунула кончик языка. Дитё! Куда ей во внешний мир? Рано!

Чуть погодя в кухню попытался проскользнуть Димка-Шон, но на него тут же обрушился шквал детского недовольства.

– Сюда нельзя! – завопил Амир, подскакивая на месте, при этом едва не уронив тазик со сладостями. Пришлось забрать посудину из детских рук и поставить её на стол, а то слез будет – хватит на целый океан. Как бы ковчег не пришлось строить.

– Уходи, это сюрприз! – вторил Кариш своему новому другу.

– Кыш-Кыш отсюда, рано еще! – присоединилась Васила, так как Димка от удивления застыл на месте и всё никак не покидал кухню.

Пришлось вытеснить мальчика с прохода и выскользнуть за ним следом, откладывая разговор с Мей на потом. Хотя момент всё равно был не самый удачный, так что не страшно.

Глава 25. Ах, этот праздник!

Оказалось, нужно было придумать ещё одну подарочную упаковку.

На третьем этаже собрались абсолютно все домочадцы. Дедушка Ульх смастерил из дерева красивую заколку для волос в форме лисички. Вспомнив великолепные рыжие волосы именинницы, я поняла, насколько хорошо подходит подарок – гораздо лучше, чем купленная шкатулка, в которую наверняка и положить-то нечего.

– Я раньше такие для своей жены делал, уж очень ей нравились эти заколки, – делился дед, нежно проводя пальцами по гладкому дереву, словно погрузившись в воспоминания о минувших годах.

На такую и мне любо-дорого смотреть. Изящная резьба, красивая форма… и, судя по всему, она очень легка в использовании. Нужно будет и себе попросить смастерить такую красоту.

– Леди управляющая, можно мы сами подарим заколку?

– И набор с угольками!

– Мы такое придумали!!!

– Хотите посмотреть?

Глядя на восторженные детские лица, я понимала, что ничего, кроме как согласиться, мне не остается. Так что я вникала в план детской программы и качала головой от удивления и тихой радости. Ай да Димка! Ай да молодец! И ведь провернул всё так, что каждый из воспитанников был уверен – без него остальные бы до такого ни за что не додумались.

Времени на новую яркую упаковку не оставалось. Близился полдник, а значит, совсем скоро начнётся праздничное чаепитие. Понимая, что приклеить блестки мы уже не успеваем, я вдруг, глядя на цветные угольки, собранные в кучу, вспомнила метод растушевки. Ну и размазала цветные крошки на бумаге.

– Ух ты! – девчачьи шепотки вызвали у меня улыбку.

Дети с энтузиазмом включились в дело.

Результат понравился всем! И самое главное, почти каждый внес свою лепту. Напоследок мы лишь обмотали завернутый подарок яркой ниткой, на которую нацепили бусины от порванного браслета Беаты.

Накрывать столы пришлось мне и Лиене – дети наотрез отказывались впускать в столовую именинников до начала торжества, а Амир – показывать остальным кулинарные шедевры. Мей его поддержала скорее для порядка. В общем, выгнали мы всю детвору в общий зал, а сами принялись за оформление столов. Васила резала пироги на равные доли и красиво выкладывала печенье с кремом на тарелки, а мы с Лиеной перетаскивали всё это из кухни в столовую.

– И куда их втыкать? – пробубнила себе под нос повариха, склоняясь над пирогом. – Вот ведь затейники!

Женщина крутила в руке несколько свечей.

– А зачем тебе свечи? – я глянула на пироги и пришла к выводу, что они были сделаны самой Василой, уж слишком аккуратные и красивые. Кажется, приготовлены из блинов, но на самом деле больше похожи на торты.

– Да мальчишка этот, Шон, кажется, попросил ими пироги украсить. Для чего – ума не приложу. Но сказал, что они с ребятами что-то там интересное придумали, и свечи им нужны обязательно!

Догадавшись о планах своего ребятёнка, я хихикнула и решила помочь женщине. Свечи по размеру такие, что в торт их точно воткнуть не получится. Пришлось переложить пироги на большие доски, а восковые столбики чуть подплавить с концов и закрепить по бокам.

К тому времени как мы расставили угощения на столах, в доме появились Ласка и бабушка Аглая. Девочка была худощава и бледна. Да и одета очень просто: белое платье длиной до колен и без рукавов и непонятного вида сандалики. Однако, несмотря на то, что платье выглядело слегка истрепавшимся, оно было чистеньким и выглаженным.

Скромная бабушка Аглая собралась покинуть наш дом, оставив внучку под присмотром Лиены. Естественно, её никто не отпустил. Дети облепили пожилую женщину, благодаря за проявленную доброту. Почти каждый ребенок знал, кто из сельчан передавал для них разные продукты – об этом позаботились сотрудники.

В столовую мои воспитанники заходили почти в полной темноте – Лиена держала в руках одну свечу лишь для того, чтобы ребята не переломали себе ноги. Подростки помогли образовать круг, в центр заключив именинников. Воздух буквально гудел от ожидания чего-то волшебного, а сами воспитанники с трудом удерживали себя на месте – только общая тайна не позволяла им разорвать круг. Но тут… вплыли два пирога в обрамлении зажженных свечей, в свете которых были видны сосредоточенные мордашки Димки-Шона и Захиры. Парочка запела, а остальные подхватили:

– Как на ваши дни рожденья испекли мы каравай…

Я очень удивилась. Ожидала услышать что-то вроде «Happy Birthday to you», ну, или песенки из мультика про чебурашку. А тут «Каравай»! И ведь вписывается в реалии этого мира! В груди разливалось тепло и нежность к Димке. Какой же он у меня молодец!

Не прекращая петь, дети то растягивали круг, то сужали, буквально обнимая именинников и наваливаясь на них, отчего те смущенно хихикали. И вверх руки поднимали, и присаживались на корточки. Когда песня закончилась, Шон и Захира смогли спокойно подойти к ошарашенным именинникам. Амир-то думал, что всех ребят удивит сладостями, а тут такое! Такое! В общем, глаза блестели, на губах сияла широченная улыбка, а сам он то и дело подпрыгивал на месте. Мей хоть и держала себя в руках, но и её восторг можно было прочитать по глазам.

Тут все наперебой начали кричать, чтобы именинники загадывали желания и задували свечи. У Амира никак не получалось, но тут подключились остальные ребята – и все свечи потухли. Решив, что желание всё равно обязательно исполнится, дети остались довольны друг другом.

Тут все наконец осмотрелись. Именинники в очередной раз раскрыли рты и выпучили глазенки от удивления. Ну ещё бы! Тут и там висели разноцветные гирлянды, разные плакаты, и вообще, столовая преобразилось! Всё такое яркое! А остальные с восторгом разглядывали столы, ломящиеся от вкусностей. Пироги! А какие красивые! А как пахнут восхитительно! И печенье! Крем?! Ух ты, вот это да! Вы сами это пекли? Да ладно? Правда? Как здорово!

Детские гомон не затихал. Пока младшие таскали именинников от плаката к плакату, показывая, где, кто, как и что нарисовал, подростки помогали воспитателям разливать чай. Бабушка Аглая и дедушка Ульх уже сидели за столом, рядом прыгала возбужденная Ласка. Участвовать в каравае её не позвали – как же, она ведь не репетировала! Но девочке и так впечатлений было выше крыши.

Праздничная программа, как выяснилось, на этом не закончилась. Виновников торжества опять запихнули в круг. В этот раз организовывались дольше, ребята вставали только в им известном порядке, то и дело выкрикивая: «Я за Телли», «Я между Риззи и Томом», «Я последний!» Но вот все встали и друг за дружкой, по цепочке, ребята стали произносить поздравление. Кто-то говорил целую фразу, а кто-то лишь слово – видимо, кто что мог запомнить. Хоть и с запинками да с подсказками, но тем не менее поздравительный стишок они рассказали.

Как только последнее слово было сказано, все хором закричали «С днём рождения» и подсунули под нос именинникам подарки.

Амир хлопал глазами и не знал, что делать с яркой упаковкой. Пока ребята объясняли, пока показывали, как да что, мальчишка весь вымазался в блестках и сейчас был похож на ту самую феечку, о которой говорила Малика.

Дедушка Ульх тоже не растерялся и провел для Мей мастер-класс под названием «Как пользоваться интересной заколкой». Меньше чем за минуту он закрутил красивые волосы Мейалы и закрепил их на затылке. Из пучка торчала лишь лисья мордочка.

Дети между собой обнимались: подаркам они не завидовали совершенно, а вот совместная работа, которая вылилась в такой замечательный праздник, многих сплотила. И даже мелкие ссоры и обиды как-то забылись на время чаепития.

За стол всех усадили с трудом, но уж от тарелок с пирогами было и за уши не оторвать. Взрослые только и успевали чай подливать, кому не хватило. Амир, как и было задумано, обошел всех ребят и каждому выдал по три конфеты. Вид у него при этом был такой важный, что любой принц позавидовал бы!

А после чаепития мы сдвинули столы, освобождая как можно больше места, и устроили игры. Сперва дети окунулись в известные им забавы. Так я познакомилась с игрой «Мыши водят хоровод», где роль кота отдали мне. Для достоверности даже котенка сунули в руки. Сижу я, значит, с котенком на стуле, с завязанными глазами, а вокруг меня детки напевают песенку про спящего кота Ваську.

Тут кот, то есть я, должен проснуться и начать ловить мышей. С завязанными глазами! В общем, схватила я повизгивающего ребенка и, потискав для порядка свою жертву, передала роль кота пойманной мышке. А сама убежала к своим сотрудникам, что сидели за столом. Бабушка Аглая, дедушка Ульх, Диего с женой, Васила и Марьяна пили чай с пирогами, наблюдали за резвящимися детьми и о чем-то тихо беседовали. Сюда бы Мартина! Жаль, что он занят на службе. Вечер проходил замечательно – ему бы тут очень понравилось!

Много времени ушло на подготовку к игре «Фанты». Объяснить правила получилось быстро, а вот задания… Воспитанники придумывали желания, а мы с Лиеной и дедушкой Ульхом записывали их на бумажки, сворачивали и складывали в пустой кувшин. То обстоятельство, что игрокам может попасть их собственное задание, несколько ограничивало фантазию шутников.

Ох и крику было во время игры! Все гомонили, перебивали друг друга и громко хохотали!

– Там какой-то мужчина стоит под дверью и требует встречи с управляющей, – наклонившись, прошептала мне Марьяна.

Я хоть и удивилась, но всё же тихо выскользнула из столовой, набитой детьми, и отправилась встречать нежданного гостя.

Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
04 iyun 2022
Yozilgan sana:
2018
Hajm:
260 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Ushbu kitob bilan o'qiladi