Precautions (thwarted by Fate and Fortune), 167
Predestination (not Providence, a Moslem belief), 202
Prisons (Moslem), 244
Privy and bath favourite haunts of the Jinns, 141
Property (left by will), 213
Prophets (and their agnomina), 270
Prostration (must be made to Allah only), 136
Prothesis without apodosis (a favourite style in Arabic), 203; 239
Punctilios of the Desert, 264
Quarter (son of the = neighbour), 236
Ra’ad al-Kásif (Pr. N. = the loud-pealing Thunder), 221
Rafw = artistic style of darning, 198
Rahmah (Pr. N. = the puritanical “Mercy”), 226
Rais = captain, master (not owner) of a ship, 12
Rape (rendered excusable by wilfulness), 187
Ráy = rede (“private judgment”), 146
Ráyí = rationalist, ib.
Red habit (sign of wrath), 250
Refusal of a demand in marriage a sore insult, 262
Relations between Badawi tribes, 267
Retorts (of a sharp Fellah), 232
Ring (in memoriam), 199
–– (lost in the Harím raises jealous suspicion), 200
Rivers (underground), 63
Robe (the hidden, story of), 188
Ruby (of exceptional size), 66
Rustak (Al-), city of Oman, 289
Rukh (the world-wide Wundervogel), 16
–– (study of, by Prof. Bianconi), 49
Sá’a (measure of corn, etc.), 203
Sabbah-ak’ Allah bi’l khayr = Allah give thee good morning, 196
Sabúr = Sapor II, 274
Safe-guard (I am in thy = I appeal to thy honour), 158
Sahmhu = his shaft, 100
Sahím al-Layl (Pr. N. = he who shooteth an arrow by night), 261
Sail = torrent, 164
Sá’ikah = thunderbolt, 271
Sailor (Ar. equivalents for), 242
Sáis = groom, horsekeeper (Syce), 9
Sajjádah = prayer-rug, 193
Saksar (Pers. Sag-sar = dogs’ heads), 37
Sa’lab = fox, 211
Saláhitah (Al-), island, 30
Salámát = Welcome!, 232
Sales (formula of), 73
Samak = common fish, 69
Samúm = poisonous wind (Simoon), 88
Sandal (Ar. Na’al), 207
Saráb = mirage, 93
Sarandib = Selan-dwípa (Ceylon), 64
Sásá bin Shays, 274
Satan (his malice weak in comparison with that of women), 144
Sea of Al-Karkar, 101
Sea-stallion (myth of the), 9
Serpent (breaks the bones of its devoured prey by winding round a tree or rock), 29
–– (preserving from sickness), 66
–– (in Ar. mostly feminine), 75
Shakiriyah = Kshatriya caste, 10
Shamardal (Al-) = the Tall One, 221
Shams al-Daulah (imaginary king of Egypt), 241
Shaykh al-Bahr = the Chief of the Sea (-coast), 51, 53
Shaykh of the thieves (one of the worthies of a Moslem capital), 204
Shays = Ab Seth, 283
Shoe (Ar. Markúb, Na’al), 207
Shrouds (carried by the pilgrims to Meccah), 61
Sight comprehendeth Him not, etc., 282
Signs of Allah = Koranic versets, 144
Simoon (Ar. Samúm = poisonous wind), 88
Sindbád (not to be confounded with the eponym of the Sindibád-námah), 4
Sindibád the Sage, 124
Sindibád-námah (Persian romance), 122
Sindibad-námah (quoted), 129; 132; 134; 139; 143; 145; 150; 152; 169; 180; 183; 188; 202
Sírah (small fish, fry, sprat), 216
Siyághosh, see Tufah.
Sold to thee for monies received (formula of Moslem sales), 73
Solomon (his food-tray), 80
–– (his seal-ring), 84
–– (the Apostle of Allah), 99
–– (his Wazír Asaf), ib.
–– (his trick upon Bilkís), 113
Spears and javelins, 263
Stallion (I am not one to be struck on the nose), 262
Steel (Ar. Bulád), 115
Stirrup (walking by the), 234
Stones (precious, and their mines), 18
–– (removed from the path by the pious), 190
Suez (Ar. Al-Suways), 80
Suways (Al-) = Suez, ib.
Swimming (studied in Baghdad), 134
Sword (the enchanted), 230
Tadmurah (founds Tadmur or Palmyra), 116
Talking birds (watching over wives), 132
Tanjah = Tangiers, 106
Target (Ar. darakah), 9
Ta’rísak = thy going between (pimping), 196
Tasmeh-pá = strap-legs, 51
Tawáf (circuit of the Ka’abah), 242
Thousand thousand = a million, 98
Three things are better than other three, 5
“Throwing the handkerchief”, 285
Tin (Ar. Kazdír), 39
Tingis = Tanjah (Tangiers), 106
Torrents (Ar. Sail) a dangerous feature in Arabia, 164
Tortoise (the colossal), 33
Toujours perdrix, 130
Traveller (a model one tells the truth when an untruth would not serve him), 7
Tribes (relations between), 267
Tufah = felis caracal, lynx, 260
Tusks (not teeth), 82
Tyrant (from —, to tyrant = from official to official), 214
Ujb = arrogance (in the Spanish sense of gaiety, etc.), 164
Ulysses (the Arabian), 40
Unhappy thou!, 285
Underground rivers, 63
Upakoshá (Vararuchi’s wife), 172
Usirát (Al-), island, 57
Vengeance (of a disappointed suitor apprehended), 286
Vivisepulture, 41
Wa’ar = rough ground unfit for riding, 140
Wadd, Suwá’a and Yaghús, 282
Wady al-Ward (the Vale of Roses), 276
Walímah = marriage-feast, 74
Walking afoot (not dignified), 227
Wanderer in the mountains = a recluse avoiding society, 158
Wars (caused by trifles frequent in Arab history), 142
Wasm = tribal sign, 163
Water-melons (eaten with rice and meat), 208
Week-days (old names for), 190
Whale (still common off the East African coast), 11
White (colour of the Ommiades), 86
–– robes denote grace and mercy, 250
Wife (Aurat), 30
–– (called “Family”), 75
Will he not care? = he shall answer for this, 245
Windows (looking out of, a favourite occupation in the East and South), 167
Wishes (tale of the three), 180
Witches (and their vehicles), 158
Witness (bear —, against me, i.e. in case of my denial), 286
Wives (and their suitors), 172
Woman (in Hindostani jargon = aurat), 30
–– (her shame extends from head to toes), 118
–– (their cunning and malice), 144
–– (corrupts woman more than men do), 152
–– (knowing enough without learning to read and write), 168
–– (of Kashmír), 156
–– (her female visitors unknown to the husband, except by hearsay), 199
–– (words used only by them, not by men), 233
Ya’arub (eponymus of an Oman tribe), 260
Yá miskín = O poor devil, 219
Yauh! Yauh! = Alas, 235
Yaum mubárak = a blessed day, 215
Zabbat = lizard; bolt, 247
Zughzaghán (Abú Massáh = Father of the Sweeper) = magpie, 182
Zahra = the flowery, 145
Zahwah = mid-time between sunrise and noon, 35
Zalamah (Al-) = “tyranny”, 214
Zanj = Zang-bar (Black-land, Zanzibar), 104
Záwiyah = oratory, 259
Zu al-Autád = the contriver of the stakes (Pharaoh), 118
Bu va yana 2 ta kitob 399 UZS