Kitobni o'qish: «Мидавиада», sahifa 16

Shrift:

Скажи…

– Хорошая ты девка, – хмыкнул Ляхой, да пороть тебя некому!

Он навалился на вёсла, и лодка вновь заскользила по чёрной воде, легко покачиваясь на волнах.

– Вызвался помочь – так не груби! – огрызнулась Селена.

– Никуда я не вызывался!

– Ещё как вызвался!

– Делать мне больше нечего! Сидели бы на острове…

Вот болван!

– Не могу я сидеть, понимаешь?

– Понимаю. Как не понять?! Это оттого, что шило у тебя в одном месте!

– Это оттого, что я хочу помочь!

– Обошлись бы без помогальщиков!

– Нет, не обошлись бы! У них боеприпасы кончаются, помнишь?

– Может и кончаются…

– Не "может", а точно кончаются. Мне Риша сказала.

– Значит, мы теперь ихние оружейщики?

Селена только вздохнула. О чём говорить с человеком, который даже простые слова запомнить не может?!

– Только имей в виду: я на берег не полезу! – сердито засопел Ляхой. – Мне в эту свару вмешиваться неохота!

– Никто и не просит. Видишь те ладьи?

– Может вижу, а может и нет.

– Значит, видишь. Сейчас подойдём и передадим им …

Лодку они с Ляхоем загрузили под завязку. Теперь дяде Заку будет, чем ответить тем, кто ждёт на берегу.

Когда они приблизились, кто-то крикнул:

– Справа по борту!

– Позовите паргалиона Зегду! – ответила Селена. – Мы – друзья!

– Не стрелять! – приказал молодой звонкий голос.

– Это ловушка! – огрызнулся кто-то.

– Не стрелять! – повторил первый. – Спустить им лестницу!

– На суше командовать будете, господин паргалион! Здесь я командир!

– Ладно. Тогда я сам!

– Ух, бедовая голова! Ну, валяйте, коли жить надоело!

– Позовите паргалиона Зегду! – снова попросила Селена. – Скажите ему, что здесь дочь Никласа Карига.

Вместо ответа рядом с её плечом свесилась лестница. На палубе закопошились, и какой-то человек стал спускаться вниз. Свет от фонаря, привязанного к его поясу, падал на озабоченное лицо Ляхоя, придавая ему зловещее выражение.

– Осторожно, господин! – крикнула Селена, покосившись на боеприпасы.

Ляхою она сказала, что это безопасно, хотя в сущности не имела ни малейшего понятия о том, может ли лодка взлететь на воздух, к примеру, от удара.

Незнакомец понял её по-своему:

– Не беспокойтесь, я сейчас!

Повиснув на перекладине, он нащупал ногой борт лодки, отчего та опасно накренилась.

– Осторожно! – повторила Селена. – Ступайте вниз. Правее… Ещё чуть-чуть…

Человек покачнулся и, наконец, шлёпнулся рядом с ней прямо на ящик с длинностволами.

Селена зажмурилась, но тут же вздохнула с облегчением: длинностволы лежали на прежнем месте и, кажется, стрелять не собирались.

– Ух, ты! – пробормотал незнакомец, осматриваясь.

Селена его узнала:

– Вы – Аграт, верно? Миртеллион Велссим?

Молодой человек неопределённо кивнул:

– Вроде того. А кто вы, хотелось бы знать?

– Я – Селена Кариг, а это… – она уставилась на Ляхоя, решая, как его отрекомендовать, но так и не придумала подходящего названия. – Это мой друг.

В жизни знаменитый А-Вэ выглядел не так, как на портрете. Лицо у него было вовсе не злое, скорее, усталое и серьёзное. Небольшой острый подбородок, гладкие щёки, глубокая морщина между бровей… Сколько ему лет? Рума Вейзес, говорила, что не больше двадцати пяти. Странно…

– Мы привезли вам боеприпасы, – сказала Селена, чтобы поддержать разговор.

– Это, пожалуй, кстати, – улыбнулся одними губами Аграт. Взгляд его при этом оставался серьёзным и сосредоточенным.

– Можно повидать дядю Зака? Паргалиона Зегду? Он здесь? На корабле?

Молодой человек покачал головой и, внезапно изменившись в лице, перегнулся через борт. Его тошнило.

– Вам плохо? – испугалась Селена.

Аграт утёрся рукавом:

– Гораздо лучше, чем в проклятой крепости!

Он снова улыбнулся, на этот раз почти весело, и вдруг спросил:

– Ты знаешь Ришу, верно?

– Риша – моя подруга.

– Сможешь передать ей кое-что?

– Конечно!

– Хорошо. Скажи ей… Скажи, что я её люблю. Скажешь?

Он казался растерянным.

– Ты сам скажешь.

– Может быть. Но ты всё равно пообещай.

Теперь он смотрел с тоской. Тяжёлый, болезненный взгляд обшаривал темноту, будто пытаясь хоть за что-нибудь ухватиться.

– Обещаю, – выдохнула Селена. – А ты… Ты пообещай, что мне ничего не придётся говорить!

Он скривился, будто от боли. Вздохнул, поднёс руку к горлу.

– Я буду стараться. Обещаю!

После того, как боеприпасы подняли на корабль, Селена и Ляхой отправились в обратный путь. Разбойник ворчал не переставая а, когда Селена предложила подойти к галеону, и вовсе разразился площадной бранью.

– Хочешь помереть – дело твоё, – заявил он, – а меня не впутывай! Мне ещё жить да жить!

– Мои родители пропали! – всхлипнула Селена.

Только сейчас боль потери добралась, наконец, до самого её существа. Сделалось страшно, горько и очень одиноко. Так одиноко, как не было ещё никогда.

– Найдутся! – отозвался Ляхой.

– Ты так говоришь, будто они поехали в гости и задержались до вечера! – разозлилась Селена. – Идёт война! Война, понимаешь?!

– Я-то понимаю, а ты… Не лезь не в своё дело – вот мой совет!

– Тоже советчик нашёлся!

– Ты старшим-то не груби!

– А ты оставь свои советы…

Договорить она не успела, потому что с берега раздался выстрел. Ляхой метнулся вперёд, схватил Селену за макушку и, не дав опомниться, пригнул голову к коленям.

Выстрел повторился. Потом ещё раз.

– Заметили, медвежьи потроха! – шепнул Ляхой.

После добавил:

– Сиди тихо! Башки не поднимай! Будем отходить!

Акапумайра!

Вблизи корабль выглядел ещё величественнее. Полированные борта поблёскивали в тусклом свете. Где-то вверху трепетали на ветру косые паруса. Несмотря на то, что здесь, вдали от берега, волны были гораздо ниже, лодку всё равно раскачивало из стороны в сторону, и от этого Коту делалось не по себе.

– Какая махина! – прошептал Гараш. – С острова он казался меньше.

– Это новый флагман, – отозвался мэтр Казлай. – Тарийский флот становится сильнее!

– Становился.

– Надеюсь, что так. Ты всё запомнил, Кот?

– Запомнил ли я? Кажется, да.

– Повтори!

– Когда мы будем готовы прыгать, я должен выкрикнуть пароль.

– Прекрасно! Назови его!

– Абракадабра.

– Неверно!

– Азалия!

– Соберись, Кот!

– Я забыл!

– Нужно придумать другой пароль, – вмешался Гараш.

– Ни в коем случае! – возразил мэтр Казлай. – Запомни, Кот: акапумайра!

– Какое странное слово! Что оно означает?

– В том-то и дело, что ничего.

– Зачем нужно слово, которое ничего не означает?

– Если оно бессмысленно, значит, ты не произнесёшь его случайно.

"Я и специально-то не произнесу", – язвительно подумал Кот. Проклятое слово никак не желало запоминаться.

Мэтр Казлай будто прочитал его мысли:

– Повтори: акапумайра!

– Акапумайра!

– Ещё раз:

– Я всё запомнил.

– Повтори!

– Апаку… акаку… акапумайра!

– Молодец! Как только ты произнесёшь это слово, я подожгу фитиль.

Кот поёжился. По сторонам он старался не смотреть, но это не мешало ему слышать отвратительный плеск воды, бьющейся о борт лодки.

– Пора, – сказал мэтр Казлай. – Ты помнишь, что нужно делать?

– Помню, – обречённо ответил Кот.

Его задача выглядела не слишком сложной: вскарабкаться по канату, пробежать по палубе и отыскать Зебу, постаравшись не попасться никому на глаза. О том, что случится после, Кот старался не думать.

Благодаря цепким когтям, первую часть задания он выполнил успешно. Кот легко спрыгнул на палубу, но лапы внезапно разъехались, и ему пришлось сгруппироваться, чтобы не упасть. "Будь я собакой, размозжил бы голову", – самодовольно подумал он и тотчас услышал голоса.

– Я принимаю твои условия, – сказал первый, тяжёлый и резкий. – Если ты победишь, то получишь своего щенка…

–…и свободу для всего отряда, – закончил за него другой, низкий и глубокий, с заметной хрипотцой. – Скажи это при свидетелях!

– Пусть так, но если победа будет за мной, ты прикажешь сдать крепость!

– Слово мидава!

Притаившись за какой-то деревянной штуковиной, Кот осторожно заглянул за угол и невольно ощетинился. В ярком свете масляных фонарей всё было видно, как днём. Не меньше двадцати мидавов столпились на палубе полукругом. В центре, друг против друга, стояли двое. Первый был ему знаком. Тот самый Ривай, которого Кот так славно проучил в ущелье.

Вторым оказался крупный бело-рыжий мидав. Увидев его, Кот сперва испугался. Всё оттого, что и строением, и расположением пятен на шкуре он напоминал Зебу. "Паргалион Зегда" – догадался Кот, опомнившись.

– Это мне по душе! – отозвался тем временем Ривай. – Я дам тебе фору, Зегда.

– Мне не нужны подачки!

– Я молод и силён. Твои шансы невелики!

– Пусть я не молод, но и не так слаб, как ты думаешь, Ривай! Сразимся как мидавы, и пусть судьба решит исход битвы!

– Что ж, тогда начнём!

Не успел он договорить, как все мидавы заухали, притопывая лапами. По палубе пошла вибрация. "Варварские традиции" – подумал Кот. Подумать ещё о чём-либо столь же сентенциальном он не успел, потому что Ривай вдруг прыгнул на Зегду. Тот увернулся с юношеской прытью, и потерявший равновесие противник ударился головой о мачту.

Дождавшись, когда он встанет на лапы, Зегда атаковал. Ривай увернулся и вцепился ему в загривок. На палубу брызнула кровь.

Кот поморщился. Его нервировало сборище мидавов поблизости.

Зебу! Нужно его найти и убираться подальше!

Кот побежал вдоль борта, стараясь держаться в тени. Он хотел спуститься на нижнюю палубу, а оттуда – в трюм.

Мэтр Казлай сказал, что Зебу наверняка держат где-то там, и Кот не стал спорить. Он понятия не имел о том, что такое "трюм", а потому решил просто спускаться вниз до тех пор, пока это будет возможно.

Сначала ему сопутствовала удача. Правда, пришлось дважды прятаться от матросов, но это ерунда. Главное, что, соскользнув по очередной лестнице Кот действительно оказался внизу.

Мэтр Казлай говорил, что в трюме очень тесно, но Коту так не показалось. Возможно, дело было в его размерах. В конце концов, корабль строился для людей и мидавов, а не для таких маленьких существ, как он.

Кот огляделся: бочки, канаты, новенькая пушка в углу. Ничего особенного. Света было совсем мало, но с его изумительным ночным зрением большего и не требовалось.

Какие-то матросы прошли мимо, громко переругиваясь. Они тащили мешок, и, когда один зацепился за опору мачты, а второй назвал его криворукой морской свиньёй, оба разразились громогласным хохотом.

Кот побежал дальше, но тотчас увидел перед собой чьи-то ноги. Увернуться он не успел.

– Ишь, какой прыткий! – рявкнул здоровенный матрос, сгребая Кота в охапку. – Что-то я тебя раньше не видал!

– Мяяяу! – жалобно пискнул Кот.

Ударить матроса молнией он не решился. Поднимется шум, и всё пропало!

Матрос раздражённо затряс Кота в воздухе:

– Я-те покажу "мяу"! Ты тут на кой?! Крыс ловить! Вот и лови, дармоед бесстыжий! Гляди, какое брюхо отъел! Небось, на камбузе подъедался, а?! Ну-ка марш в трюм, тебя там давно заждались!

Сказав это, он поволок Кота вниз, швырнул со ступенек и убрался восвояси.

Вот, значит, как! То, что Кот по недомыслию принял за трюм, было нижней палубой. Теперь же он оказался в настоящем трюме. Балки здесь лежали так низко, что среднерослый человек вряд ли смог бы пройти, не наклонившись. С одной стороны помещались бочки. Одна на другой. Всего штук тридцать, а может и больше. Кот не стал считать.

С другой были навалены мешки. Для чего им столько? Подождав, когда матрос уйдёт подальше, Кот осторожно позвал:

– Зебу! Ты здесь?

Где-то в углу завозились, и он разглядел прутья решётки, за которыми мелькала бело-рыжая шкура. Зебу поднялся и затряс головой, слепо вглядываясь в темноту. Без света он, бедняга, видел неважно. Почти так же плохо, как люди.

– Зебу! – окликнул Кот увереннее.

В два прыжка он достиг решётки и подскочил, вцепившись в щеколду.

– Кот! – отозвался Зебу. – Это ты?

– Кому же ещё здесь быть, друг мой собака?! Сейчас я тебя выпущу!

– Клетка заперта!

– Для тебя – возможно, но мне доводилось открывать и не такие замки.

Следовало быть серьёзнее, но Кот не мог удержаться от соблазна. В действительности щеколда легко открывалась снаружи. Стоит только подцепить…

– Толкай!

Кот потянул, Зебу упёрся лбом в металлические прутья, петли скрипнули, и решётка поддалась.

– Как ты меня нашёл? – Зебу беспомощно шарил в темноте, и, чтобы облегчить ему задачу, Кот сам занял привычное место на мидавьей холке.

– Вперёд, друг мой собака! Для расспросов сейчас не время!

Яркая вспышка света ударила Коту в затылок, и чья-то тень нависла над ним.

– Куда?! – человек выронил фонарь, грубо схватив Кота за бока. – Сбежать надумали?!

Кот в ужасе обернулся. У него за спиной злорадно щерился тот самый матрос, что зашвырнул его в трюм.

– Я вам покажу! – закричал он, обдав Кота отвратительным луковым запахом. – Ишь чего удумали поганцы!

Продолжая удерживать Кота одной рукой, он освободил вторую, чтобы схватить Зебу, и в этом заключалась его главная ошибка. Кот вывернулся, привстал на задние лапы и, вытянув передние, выпустил разряд. Вышло даже лучше, чем он предполагал. Коротко дёрнувшись, матрос упал без сознания.

– Ты его убил! – опешил Зебу.

Кот встряхнул головой:

– Вовсе нет. Он вот-вот оклемается, и будет лучше, если к тому времени нас тут не окажется! Бежим!

Вытащить мидава наверх оказалось сложнее, чем он предполагал. Зебу не мог преодолеть расстояние до верхней палубы в своём обычном виде. Будь он чёрным или, на худой конец, тёмным, его могли бы принять за своего, но ярко-рыжие пятна на белой шкуре неизбежно привлекали внимание. Зебу предложил создать иллюзию, и Кот решил, что это будет кстати.

Когда они сталкивались с матросами, те смотрели без особого любопытства. Должно быть, принимали незнакомого мальчика за нового юнгу.

Лишь однажды Зебу остановил худой бородатый человек в жилете поверх льняной блузы.

– Кто такой? – спросил он, разглядывая мальчика.

Зебу отвернулся, пряча лицо.

– Новый юнга, – ответил за него Кот.

– Как звать? – не унимался моряк.

– Колан, ваша милость.

– И почему ты шляешься без дела, Колан? – продолжил допрос мужчина.

– Господин боцман велел явиться к нему, – выдал Кот и сам испугался.

В корабельной иерархии он был не силён. Что, если этот тип и есть боцман? Тогда пощады не жди!

– Если тебя зовёт сам боцман, ты должен бежать со всех ног, а не ползать, как больная черепаха!

– Виноват, ваша милость, – промямлил Кот, подражая тону ребёнка, – я заблудился…

– Чтоб тебя акулы сожрали! – притворно рассердился бородач. – Гляди да запоминай. Пойдёшь прямо, после налево, за мачтой наверх. Усёк?

Зебу поклонился, и Кот сказал:

– Усёк, ваша милость. Премного благодарствую!

Бородатый кивнул в сторону Кота:

– Что за животина?

– Мяяяяу, – ответил тот и даже потёрся о дядькин сапог для отвода глаз.

– Здоровенный-то! В порту что ли прибился?

– Как есть, ваша милость, – прогундосил Кот. – Сам пришёл. Таскается за мной, как собачонка.

– Боцман котов не любит. Так что смотри мне!

– Не извольте беспокоиться, ваша милость! – пискнул Кот и легонько царапнул Зебу за иллюзорную ногу в надежде, зацепить настоящую лапу.

Поняв, что от него требуется, мидав быстро раскланялся, и уже в скором времени беглецы выбрались на верхнюю палубу.

– Скажи, когда будешь готов прыгать, – наставлял Кот

Стараясь держаться в тени, они и Зебу пробирались к тому месту, под которым должна была находиться лодка.

– Я боюсь, – сдавленно прошипел мидав.

– Чего ещё ждать от собаки?!

– Прекрати!

– И не подумаю! Я спас твою шкуру не для того, чтобы нас обоих схватили! Тебе придётся прыгать!

Кажется, Зебу хотел что-то ответить, но не успел.

– Ты проиграл Зегда! – взревели где-то неподалёку. – Теперь крепость моя!

Свет резанул глаза, и Кот увидел Ривая. Он стоял над противником, обнажив клыки. С языка капала слюна. В чёрных глазах отражался свет фонарей.

– Сначала возьми! – огрызнулся поверженный Зегда.

На его шкуре алели пятна. Из разорванного уха сочилась кровь.

На палубу выскочил давешний матрос.

– Щенок сбежал! – истошно завопил он.

Тут-то и случилось худшее. Неизвестно, какая муха укусила Зебу, но цапнула она его, похоже, серьёзно. Не обращая внимания на отчаянное барахтанье Кота, мидав неожиданно выступил из тени:

– Отец!

Зегда поднял на него глаза, и в этом взгляде не было ровным счётом ничего. Ни жалости, ни боли, ни страха. Только зияющая чёрная пустота.

– Схватить его! – взвыл Ривай, и, словно не желая дожидаться, когда кто-нибудь выполнит приказ, сам бросился на Зебу.

– Бежим! – заорал Кот, обнаружив своё присутствие.

Он помчался в сторону кормы, повинуясь какому-то необъяснимому чувству. Зебу бежал рядом. После вырвался вперёд.

– Подожди меня! – крикнул Кот, но тотчас оттолкнулся лапами и вспрыгнул на холку мидаву:

– Беги! Живее!

Пригнувшись, как можно ниже, и даже прижав уши от напряжения, он слышал крики и пыхтение за спиной.

– Беги, Зебу! Давай! Быстрее!

Ступеньки. Когти скребут влажные доски. Наверх! Наверх!

– Сейчас будем прыгать! – выкрикнул Кот.

– Не уйдёшь!

Это Ривай. В паре прыжков от них. Проклятие! У самого борта Зебу замешкался. Остановился. Обернулся. Кот в ужасе укусил его за холку:

– Прыгай! Давай!

Зебу не двигался с места:

– Отец!

Первым, что увидел Кот, оглянувшись, была оскаленная морда Ривая в паре человеческих шагов.

– Прыгай! – завопил он, но без толку.

Зебу и не думал прыгать.

– Попались! – ощетинился Ривай.

Он оттолкнулся лапами, намереваясь прыгать, но вдруг упал.

Бело-рыжая тень придавила его, не давая подняться.

Зегда!

– Прыгай, сынок!

Зебу не шелохнулся. Точно остолбенел от ужаса.

"Сейчас помогу!" – решил Кот и закричал во всю глотку:

– Акамупайра!

Он вытянул лапы и впился мидаву в затылок, пустив несильный разряд. Вздрогнув, Зебу покачнулся, и они вместе повалились за борт.

Десятая жизнь

Ледяная вода! Брррр!

Сейчас бы ухватиться за мидавью спину!

Кот забарахтался, пытаясь подплыть к Зебу. Волны подбрасывали его, как игрушечный мячик. Где-то наверху ревели голоса. Ривай, Зегда и неизвестно кто ещё.

Вода обжигала. Кот ненавидел плавать. Он и в тёплой-то воде чувствовал себя отвратительно, а уж в холодной…

– Зебу! – позвал он. – Сюда! Сюда!

Тут-то и грянул взрыв. Ужасный, невыносимо громкий, рвущий барабанные перепонки.

Кота подбросило и понесло. Сверху посыпались щепки. Что-то тяжёлое плюхнулось рядом, едва не задев его. На какое-то время Кот целиком погрузился под воду, но вскоре снова оказался на поверхности. Море горело, шипело, вспыхивало. На чёрной воде плясали оранжевые всполохи. "Это горят обломки корабля", – понял Кот.

Кто-то истошно кричал, но слов было не разобрать. Кот огляделся, ища Зебу.

Рядом плавало огромное чёрное тело. Мидав! Кот вцепился в него когтями, давая себе возможность передохнуть, но, не так и не найдя друга, поплыл. Подальше от горящего корабля. Подальше от людей и мидавов.

Плыть было тяжело. Кот отчаянно загребал лапами, но почти не продвигался вперёд. Волны подбрасывали его, то и дело возвращая назад. Впрочем, возможно, ему это лишь казалось. Кот понятия не имел о том, как далеко смог уплыть, но не решался оглянуться.

Впервые в жизни ему было так страшно. Тяжёлый, обезоруживающий страх обрушился на него всей своей мощью. Теперь Коту казалось, что стоит на мгновение перестать грести, и волны проглотят его, а потому он барахтался изо всех сил.

Впереди качался на волнах обломок доски. Кот вскарабкался на него, будто это была спасательная шлюпка. Лучше не стало. Закоченевшие лапы дрожали. Кажется, даже хвост мелко подрагивал.

Кот отряхнулся, пытаясь высушить шерсть, но в это время его накрыло новой волной. Перевернувшись, он вновь оказался в воде. Доска предательски уплывала.

"Сколько жизней у кошки?" – подумал Кот. Он почти не чувствовал задних лап от холода.

"У кошки девять жизней. Это всем известно. Сколько из них я уже прожил? Пять? Или шесть? Может быть, семь. А что если эта жизнь последняя, и больше ни одной не осталось?"

От таких мыслей Коту вдруг сделалось грустно. Даже страх отступил перед этой грустью, точно признавая её сакральное величие.

Кот поплыл. Теперь он грёб размеренно и плавно, ставя перед собой цель как можно дольше продержаться на поверхности и больше не надеясь добраться до берега. Вон он как далеко этот берег! Греби – не греби, всё равно не доплыть.

Девятая жизнь подходила к концу. Кот вдруг увидел себя будто со стороны. Теперь он снова казался себе крошечным чумазым котёнком из квартала Сов. Он хотел есть, как, впрочем, и всегда. Ему был нужен хоть кто-нибудь, но никого не было поблизости.

– Вот ты и попался, мерзкая тварь! – гаркнул кто-то, заставив Кота обернуться

Ривай! Вот проклятие!

Кот забарахтался сильнее, но мидав был совсем рядом. Его белые клыки сверкали над чёрной водой. Ужасное, отвратительное зрелище!

– Куда спешишь, плешивая муфта?! – выкрикнул Ривай, когда Кот поплыл изо всех сил. – В воде тебе меня не одолеть! Щёлкнешь – сам зажаришься, верно? Настал мой черёд потешаться! Сейчас перекушу тебя пополам да выплюну! А то еще заработаю несварение от такой пищи!

Кот ожидал чего угодно, только не этого. Погибнуть среди воды и огня в зубах у Ривая! Можно ли вообразить более злую иронию?

Он замолотил лапами, как бешеный, но всё без толку. Сопение мидава теперь слышалось прямо за спиной.

Выбора не было. Девятая жизнь стремительно приближалась к концу.

"Хочешь драться – давай! Зажаримся вместе!", – подумал Кот, намереваясь выпустить разряд, но тотчас ударился головой обо что-то твёрдое.

Сначала он решил, что это проклятая доска, но чьи-то руки вдруг вытащили его из воды. Кот зашипел, и звонкий женский голос успокоительно произнёс:

– Тише, тише.

После добавил:

– Стреляй, Гастон! Чего ты ждёшь?!

Где-то над ухом громыхнул выстрел. Воздух стал дымным, запахло порохом. Прекрасный аромат! Лучше, чем у жареной перепёлки!

– Попал, – сообщил магистр Гастон. – Отличное изобретение, дорогая!

Кот мелко задрожал, сам не зная, страх или холод тому причина, и Вилла укутала его плащом:

– Ты цел?

– Я… да… не знаю…

– Это шок, – пояснил Гастон. – Сейчас он придёт в себя.

– Где Зебу? – спросил кто-то.

Кот открыл глаза: Мора Морси смотрела на него испытующе. О том, что Зебу упал в воду, получив удар молнией, упоминать не хотелось.

– Мы прыгнули… Я его потерял…

– Мы найдём его! – неестественно бодро сказала Вилла. – Смотрите, вот же он!

– Скорее туда! – скомандовала Мора, и магистр Гастон тотчас навалился на вёсла.

Кот нехотя высунулся из-под плаща. Действительно, неподалёку от их лодки качалось на воде большое бело-рыжее тело.

– Только бы он был жив! – прошептала Вилла.

Кот потёрся о её руку. Он и сам думал о том же.

– Зебу! – позвала Мора. – Держись! Мы здесь!

После замерла, чуть дёрнула головой, будто прислушиваясь:

– Это не он. Не Зебу. Закари! Зак!

Отбросив вёсла, Гастон свесился за борт, пытаясь удержать мидава за холку:

– Сейчас мы тебя вытащим! Подтянись!

Иллюзорный голос Зегды зазвучал неожиданно громко:

– Я не могу. Уже нет.

– Не глупи, Зак! – потребовала Мора.

Она отчаянно цеплялась за мидава несуществующими руками.

– Держись! Выбирайся! Нам тебя не вытащить!

Зегда ухватился зубами за борт лодки и лежал на воде, не пытаясь выбраться. Между ушей у него чернела рана.

"Что происходит? – подумал Кот. – Что происходит на самом деле?"

Он почти полностью лишился сил, и был вряд ли способен испытывать какие-либо чувства, кроме смертельной усталости, но то, что случилось в следующее мгновение, заставило его встрепенуться. Будто бы из воздуха в лодке материализовался человек – плотный, широколицый мужчина с пышными усами.

– Что ты здесь делаешь?! – закричала Мора. – Вернись назад! Немедленно вернись, слышишь?!

Она выглядела испуганной. Но почему?

– Я не могу, – повторил человек.

"Это же Зегда, – вдруг догадался Кот. – А это…"

Он перевёл взгляд на дрейфовавшее возле лодки тело. Зегда и его иллюзия… Одновременно! Как это возможно?!

– Я не знаю, где Зебу! – голос Моры сорвался в жалобный скулёж. – Мы его не нашли!

– Он жив, – ответил Зегда. – Он жив и он выживет.

– А ты?!

– Я был плохим отцом, Мора.

– Ты был лучшим! Ты пошёл за ним! Ведь ты пошёл за ним, Зак?

– Он думал, что я стыжусь его. Он не знал… Я никогда не говорил ему, но знаешь… Когда он был совсем крошечным, по ночам я согревал его своим теплом и боялся пошевелиться, чтобы не задавить ненароком. Он был таким беззащитным, и я…

– Ты любил его, Зак! Ты любишь его!

– Я смотрел на него и видел тебя. Ты всегда была со мной, не зная об этом!

– А теперь ты меня бросаешь! Ты снова меня бросаешь, Зак!

– Нет! Нет! Теперь я всегда буду с тобой! Если когда-нибудь захочешь меня увидеть, просто посмотри на нашего сына. Я любил тебя, Мора! Я тебя люблю!

Он поцеловал женщину. Та протянула руку и погладила его по волосам:

– Если встретишь там моего отца…

– Если я встречу твоего отца, то скажу ему, что у него лучшая в мире дочь и лучший в мире внук. Мне тяжело говорить! Прощай, Мора!

– Прощай, Зак! Я люблю тебя!

Иллюзия рассеялась. Рядом с Морой теперь никого не было. Бело-рыжее тело медленно погружалось под воду, и через некоторое время скрылось из виду.

Вилла всхлипнула, тяжёлая капля упала Коту на нос.

– Зебу! – воскликнул магистр Гастон. – Они нашли его.

Кот проследил за его взглядом и увидел вдалеке лодку, а рядом с ней – знакомую бело-рыжую шкурку. Кто-то тащил Зебу. Должно быть, мэтр Казлай и Гараш. Если так, то мидав спасён.

Кот впервые вздохнул с облегчением.

"Это моя десятая жизнь, – подумал он. – Одиннадцатой не будет. Я живу в последний раз, и я должен… должен…"

Что именно он должен, Кот так и не решил.

Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
22 sentyabr 2021
Yozilgan sana:
2021
Hajm:
300 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Ushbu kitob bilan o'qiladi

Sotuv xitlari
4,3
18