bepul

Лаццаро

Matn
O`qilgan deb belgilash
Shrift:Aa dan kamroqАа dan ortiq

С темного неба моросил мелкий непрестанный дождик, и холод пронизывал Лаццаро до мозга костей и заносил болезнь в его кровь.

Барабанный бой бесследно замирал в беспросветных осенних сумерках, а Лаццаро продолжал стоять и барабанить с бескровным лицом и застывшими членами, устремив глаза во тьму, точно он хотел выхватить что-то из нее, и прислушиваясь в промежутках между ударами, не донесется ли до его слуха хотя бы рычанье пьяного. Два или три раза он обертывался поглядеть на комок живого мяса, валявшийся на земле, и глаза его встречались с полным страдания взглядом.