Маленькая всемирная история

Matn
8
Izohlar
Parchani o`qish
O`qilgan deb belgilash
Маленькая всемирная история
Audio
Маленькая всемирная история
Audiokitob
O`qimoqda Артур Агаджанян
139 778,93 UZS
Matn bilan sinxronizasiyalash
Batafsilroq
Shrift:Aa dan kamroqАа dan ortiq

Глава 5
Перед лицом Единого Бога

Между Египтом и Месопотамией находятся земли с глубокими ущельями и обширными пастбищами. В течение многих тысяч лет кочевники пасли здесь стада, выращивали виноград и хлеб, а по вечерам пели песни – так же, как это делают здесь и сегодня. И поскольку эта земля расположена между Египтом и Вавилонией, когда-то ее захватили и подчинили себе египтяне, а потом вавилоняне, и живших здесь людей переселяли туда и обратно. Этот народ строил города и крепости, но был недостаточно сильным, чтобы по-настоящему сопротивляться грозным армиям соседей.

«Это грустно, – скажешь ты, – но это же еще не история. Наверное, таких маленьких народов было бесчисленное множество». Ты прав. Но этот народ был кое в чем особенным, поэтому он не только существовал в истории, но и сам, каким бы маленьким и слабым ни был, творил историю и повлиял на судьбу и участь всего будущего развития мира. Особенной у этого народа была его религия.

Все другие народы поклонялись множеству богов. Ты ведь помнишь Исиду и Осириса, Ваала и Астарту. А эти кочевники поклонялись только одному Богу. Своему Богу, который, как они верили, особенно защищал и наставлял их. Когда они по вечерам сидели у костра и пели о своих деяниях и битвах, то пели и о Его деяниях и битвах. Их Бог, пели они, сильнее, лучше и величественнее, чем все многочисленные боги язычников. А со временем они стали в своих песнях вообще называть Его единственным Богом. Единственный Бог, создавший небо и землю, и Солнце, и Луну, воду и сушу, растения, и животных, и людей. Он может страшно гневаться – и тогда разражается гроза, – но в конечном счете Он никогда не покинет свой народ, который угнетали египтяне и переселяли вавилоняне. Так они верили и гордились тем, что они народ Божий, а Бог – их Бог.

Может быть, ты уже догадался, кто были эти удивительные слабые кочевники. Это были евреи. Песни, которые они пели о своих деяниях и о деяниях Бога, – это часть Ветхого Завета в Библии.

Когда ты по-настоящему прочитаешь Библию – для этого тебе надо будет еще немного подрасти, – то много узнаешь из нее о древних временах. Эти рассказы написаны так живо. Но уже теперь некоторые библейские истории тебе будет представить легче, чем раньше. Ты ведь знаешь историю Авраама. А помнишь, откуда он пришел? Об этом написано во второй главе Первой книги Моисея из Ура Халдейского. Ур – это ведь тот самый глиняный холм около Персидского залива, где недавно было найдено столько древних вещей, арфа и игральная доска, оружие и украшения. Но Авраам, кажется, жил там не в самом начале существования города, а скорее во времена великого законодателя Хаммурапи. Это было – но ты ведь и сам уже знаешь – около 1700 года до Рождества Христова. Многие строгие и справедливые законы Хаммурапи можно найти и в Библии.

Но в Библии о древнем Вавилоне рассказано не только это. Ты, конечно, помнишь историю о том, как жители великого города строили башню, потому что хотели достичь неба и оказаться на одной высоте с Богом. И тогда, как рассказывается в этой истории, Бог решил наказать людей и сделал так, что они начали разговаривать на разных языках и больше не понимали друг друга. Эту башню строили в Вавилоне. И эту историю ты тоже можешь теперь лучше себе представить. Ты ведь знаешь, что жители Вавилона действительно возводили огромные башни, чьи «вершины доставали до неба», – чтобы быть ближе к Солнцу, Луне и звездам.

Вавилонская башня[29]


История о Ное и Всемирном потопе тоже произошла в Месопотамии. Там откопали много глиняных табличек, покрытых клинописью, где о потопе рассказывали почти как в Библии.

Потомком Авраама из Ура (читаем мы в Библии) был Иосиф, сын Иакова, тот самый, которого братья продали в рабство в Египет, где он стал советником и министром фараона. Ты знаешь, что дальше произошло в этой истории, когда по всей земле начался голод и братья Иосифа пришли в богатый Египет, чтобы купить там хлеба. Там уже больше тысячи лет стояли пирамиды, и Иосиф и его братья удивлялись им так же, как сегодня удивляемся мы.

И тогда сыновья Иакова и их дети переселились в Египет, и вскоре им пришлось так тяжело работать по приказанию фараона, как это делали египтяне во времена пирамид; в первой главе Второй книги Моисея говорится: «И потому Египтяне с жестокостью принуждали сынов Израилевых к работам и делали жизнь их горькою от тяжкой работы над глиною и кирпичами». В конце концов Моисей вывел свой народ из Египта в пустыню. Это, наверное, было около 1250 года до нашей эры. А из пустыни они отправились завоевывать Землю обетованную – ту страну, в которой их предки жили во времена Авраама. Они вернулись туда после многих кровавых и жестоких сражений. И теперь у них было свое собственное маленькое царство с главным городом – Иерусалимом. Первым царем там был Саул, сражавшийся с соседним народом, филистимлянами, и погибший во время войны.


Ной и потоп[30]


После него правили Давид и Соломон, и о них в Библии рассказано много прекрасных историй, которые тебе еще предстоит прочитать. Мудрый и справедливый царь Соломон правил после 1000 года до Рождества Христова, а значит, примерно через 700 лет после царя Хаммурапи и 2100 лет после царя Менеса. Он построил первый храм, который был таким же роскошным и большим, как египетские и вавилонские храмы. Его воздвигли не еврейские строители, а люди, пришедшие из соседних стран. Но все же этот храм отличался от всех остальных: внутри языческих храмов стояли изображения богов – Анубиса с головой шакала или Ваала, которому даже приносили человеческие жертвы. А в Святая Святых еврейского храма не было никаких изображений. Потому что того великого и единственного Бога, который впервые в истории явился евреям, нельзя было никак изображать. Вместо изображений у евреев были скрижали с десятью заповедями. В них Бог проявил себя.

После правления Соломона дела у евреев пошли не очень хорошо. Их царство раскололось на два – Израиль и Иудею. Потом было много войн, и в конце концов одно из этих царств – Израиль – в 722 году до нашей эры было захвачено ассирийцами.

Но как ни удивительно, все эти многочисленные несчастья, выпавшие на долю маленького еврейского народа, который тогда еще оставался в Иудее, сделали евреев только более богобоязненными. Появились пророки, которые были не жрецами, а простыми людьми, чувствовавшими, что через них с народом говорил Господь. Их проповедь была такова: «Во всех несчастьях вы виноваты сами. Бог наказывает вас за ваши грехи». А еще еврейский народ услышал от пророков, что все горести – это только наказания и испытания и когда-нибудь к ним придет спасение – появится Мессия, спаситель, который вернет народу всю его силу, и после этого наступит бесконечное счастье.

Однако горе и несчастья еще долго не заканчивались. Ты помнишь могучего вавилонского завоевателя и правителя Навуходоносора. Когда он отправился в поход против египтян, то прошел по Земле обетованной и в 586 году до Рождества Христова разрушил Иерусалим, ослепил царя Седекию и увел евреев в вавилонский плен.

Они оставались в Вавилоне почти 50 лет, пока в 538 году до нашей эры Вавилонское царство не было захвачено жившими рядом персами. Когда евреи вернулись к себе на родину, они уже сильно изменились. Они отличались от всех окружавших их народов. Они отгородились от тех, кого считали идолопоклонниками, не признававшими истинного Бога. В то время была записана Библия в том виде, в котором мы сегодня, спустя 2500 лет, ее знаем. Но другим народам евреи постепенно стали казаться странными и смешными, потому что они постоянно говорили о своем единственном Боге, которого никто не мог увидеть, и старательно следовали строгим и непростым законам и обычаям только потому, что так им повелел их невидимый Бог. И так как евреи действительно первыми отгородились от остальных, то и другие народы все больше отгораживались от евреев, от этого крошечного народа, который называл себя избранным и днем и ночью читал свое Священное Писание, размышляя о том, почему единый Бог заставляет свой народ так сильно страдать.

Глава 6
Я мо-гу чи-тать

А как у тебя это получается? «Да это же знает каждый первоклассник! – скажешь ты. – Надо просто прочитать все буквы». А как это? «Ну, если ты видишь букву Т и букву Ы, то получается "ты" – и с помощью 33 букв можно все записать». Все? Да, все! На всех языках? Ну конечно!


Финикийский корабль[31]

 

Разве это не удивительно? С помощью простых 33 знаков, которые состоят из нескольких черточек, можно все записать. Умное и глупое, священное и обыденное. На всех языках, и вложить в слова один и тот же смысл. У древних египтян с их иероглифами все было не так просто. И с клинописью тоже. Там было намного больше знаков, обозначавших не звуки, а по меньшей мере слоги. А вот чтобы каждый знак означал звук и чтобы из звуков можно было составить все слова, которые только существуют, – это стало неслыханной новостью. Это должны были придумать люди, которым приходилось много писать. И не только священные тексты и песни, но еще и письма, договоры и другие бумаги.


Финикийский текст[32]


Такой алфавит придумали торговцы. Торговцы, которые плавали по далеким морям и доставляли товары из одних дальних стран в другие – обменивали их, перевозили и продавали. Они жили совсем рядом с евреями. В портовых городах, которые были намного больше и сильнее, чем Иерусалим, – Тире и Сидоне, в них сновали почти такие же толпы и царила такая же суета, как в Вавилоне. Их язык и религия походили на язык и религию народов Месопотамии. Но только финикийцы (так называли жителей Тира и Сидона) были куда менее воинственными. Им нравились завоевания иного рода. Они плыли по морю к далеким берегам и основывали там торговые поселения. И дикие народы, жившие в тех местах, обменивали у них меха или драгоценные камни на орудия, сосуды или яркие ткани. Кроме того, они были знаменитыми строителями и помогали строить храм царя Соломона в Иерусалиме. Но больше всего во всем мире знали и любили финикийские крашеные ткани, особенно пурпурного цвета. Многие финикийцы оставались в торговых поселениях в чужих странах и создавали там города. Особенно радостно финикийцев принимали в Африке, в Испании и на юге Италии, потому что они привозили туда красивые товары.

А они сами не чувствовали себя вдалеке от родины. Они могли писать письма друзьям, оставшимся в Тире или Сидоне. И эти письма были написаны тем удивительным простым алфавитом, который придумали они, – мы и до сих пор им пользуемся. Да, это правда! Когда ты видишь здесь букву B, то она лишь немного отличается от той буквы, которую использовали древние финикийцы 3000 лет назад, когда писали с далеких берегов домой, на родину, в свои многолюдные трудолюбивые портовые города. И теперь, узнав об этом, ты уже никогда не забудешь о финикийцах.

Глава 7
Герои и их оружие

 
Вслушайся в эти слова, одно за другим, отбивая их ритм.
Вслух прочитай, и заметишь, что текст громыхает,
Словно бы поезд в туннеле, такое вовек не забудешь.
Помни: гекзаметром этот размер называют!
Этим размером – гекзаметром – древние греки
Муки и радости прежних героев воспели,
Как они подвиги славные в годы былые свершали,
Как на морях и на суше геройство свое проявили,
Как они силой своей при поддержке богов их коварных
Брали в полон города, убивали ужасных чудовищ.
Знаешь историю ты о Троянской войне и прекрасном Парисе,
Как золотое он яблоко отдал богине Венере,
Ибо красивее прочих богинь всех Венера была на Олимпе,
Как удалось ему с помощью этой богини
Выкрасть Елену, супругу царя Менелая,
Как очутился он в Трое с прекрасной Еленой?
Знаешь о том, как огромное войско собралось, и греки,
Чтобы пропажу вернуть, к Трое поплыли армадой?
Избранных столько героев в прославленном войске!
Знаешь ли ты имена: Одиссей, Агамемнон, и Аякс,
И Ахиллес? – Это те, кто за греков сражались
Против Приама сынов, десять лет длилась Трои осада,
Прежде чем ими была сожжена и разрушена крепость.
Помнишь ли, как Одиссей хитроумный, прекрасный оратор,
В море скитался и сколько с ним разных случилось историй?
Как обхитрил он и нимфу-волшебницу, и великана,
Чтоб на чужих кораблях из чужбины домой возвратиться,
Снова вернуться в Итаку к верной жене Пенелопе?
Пели об этом сказители древней Эллады, играя на лире,
Пели они на пирах, получая за это в награду
Чашу вина и зажаренный ломоть говяжьего мяса.
Позже стихи эти были записаны, и полагалось
Верить, что все эти песни Гомером придуманы были.
Эти стихи и доселе повсюду читают,
Если прочтешь их и ты – удовольствие тоже получишь.
Живы они: красотою и мудростью древних
Ныне сильны и присно пребудут вовеки[33].
 

«Но, – скажешь ты, – это ведь истории, а не История. Я хочу знать, когда и как все это происходило». Это же говорил один немецкий торговец, который жил более ста лет назад. Он вновь и вновь перечитывал Гомера и мечтал увидеть прекрасные места, описанные в его поэмах, хоть один раз подержать в руках великолепное оружие, которым сражались эти герои. И ему это удалось. Он доказал, что все это происходило на самом деле. Конечно, он не нашел конкретных героев, упоминавшихся в песнях. Как и сказочных персонажей – великанов и колдуний. Но он верил, что Гомер не выдумал те обстоятельства, в которых все происходило, кубки и оружие, постройки и корабли, принцев, которые в то же время были пастухами, и героев, порой ведущих себя как морские разбойники. Когда Шлиман – так звали того немецкого торговца – сказал об этом, то все стали над ним смеяться. Но его это не испугало. Всю жизнь он копил деньги, чтобы в конце концов поехать в Грецию. Собрав достаточно средств, он нанял землекопов и стал раскапывать те древние города, которые описывал Гомер. В Микенах он нашел дворцы и гробницы царей, оружие и щиты, похожие на те, что описаны в гомеровских песнях. Он нашел и раскопал Трою. Он доказал, что она действительно когда-то была разрушена пожаром. Но в гробницах и дворцах не было никаких надписей, поэтому очень долго никто не знал, когда же все это происходило, пока наконец в Микенах случайно не нашли кольцо, сделанное в другом месте. На нем были вырезаны иероглифы и имя египетского фараона, жившего в 1400 году до Рождества Христова. Он был предком великого реформатора Эхнатона.

В те времена в Греции, на многих соседних островах и в соседних странах жил воинственный и очень богатый народ. Он не составлял единого государства и проживал в маленьких городах-крепостях с дворцами правителей-царей. Эти люди были мореплавателями, как и финикийцы, но только меньше занимались торговлей, а больше воевали. Они часто воевали друг с другом, но иногда объединялись, чтобы грабить другие берега. И по мере того, как их состояние росло, они становились более дерзкими – и не просто дерзкими, а отважными: чтобы быть морским разбойником, требуется не только хитрость, но и отвага. Таким образом, морские набеги были задачей, которая выпала на долю знати. Остальное население составляли простые крестьяне и пастухи.


Сокровища, найденные в Микенах[34],[35],[36]


Но для здешних аристократов, в отличие от тех, которые жили в Египте, Вавилоне или Ассирии, не так уж важно было сохранять традиции предков. Они отправлялись в грабительские походы, воевали с другими народами и видели, как многое меняется, и им это нравилось. Поэтому в те времена в этих землях мировая история развивалась намного быстрее. Люди уже больше не верили в то, что настоящее положение дел – лучшее из возможных. Вокруг постоянно все менялось, и если сегодня в Греции или в Европе находят осколок глиняного кувшина, то можно сказать: «Он, наверное, был сделан тогда-то, потому что через сто лет такой кувшин уже был немодным и никому не был бы нужен».

Сегодня мы считаем, что найденные Шлиманом при раскопках древнегреческих городов прекрасные вещи – красивейшие сосуды и кинжалы с изображениями охоты, золотые щиты и шлемы, драгоценные украшения – и даже яркие фрески, нарисованные на стенах их залов, появились впервые не в Греции и не в Трое, а на острове, который находился неподалеку. Этот остров называется Крит. На Крите уже во времена царя Хаммурапи – это когда? – существовали большие, роскошные царские дворцы с бесчисленными комнатами, лестницами, ведущими вверх и вниз, залами и спальнями, колоннадами, дворами, проходами и подвалами. Настоящий лабиринт.

Может быть, ты помнишь легенду о злобном Минотавре, сидевшем в своем лабиринте, наполовину человеке, а наполовину быке, которому греки должны были приносить человеческие жертвы? А знаешь ли ты, где это было? Тоже на Крите. Так что в этой легенде, пожалуй, есть доля истины. Возможно, цари на Крите когда-то действительно были владыками греческих городов, и греки должны были присылать им дань. Мы мало знаем о жителях Крита, но они, наверное, были удивительным народом. И фрески, которыми расписаны стены их больших дворцов, непохожи на те, что создавали в то время египтяне или вавилоняне. Ты, наверное, помнишь, что египетские фрески очень красивы, но фигуры на них выпрямившиеся и застывшие, как будто все, кто там изображен, – это жрецы. А на Крите все было по-другому. Жителям Крита больше нравилось рисовать животных и людей в быстром движении. Им легко удавалось изобразить движение: охотничьих собак, которые гонятся за кабаном, людей, перепрыгивающих через быка. Цари греческих государств учились у критян. Возможно, и письменность они тоже узнали на Крите. Греческая письменность была не такой простой, как у финикийцев, и они использовали ее не для деловых писем, а только для составления различных списков. Ученые лишь недавно смогли расшифровать эти списки.


Настенная живопись из Микен[37]


Но все величие Крита продлилось до 1200 года до нашей эры. В это время – еще до правления царя Соломона – с севера пришли новые народы. Мы не знаем точно, были ли они родственниками тех, кто уже жил в Греции и построил Микены. Скорее всего, были. Во всяком случае, они победили царей, правивших в Греции, и заняли их место. Крит был разрушен еще раньше. Но завоеватели сохранили воспоминания о его величии, даже когда основали новые города и воздвигли новые храмы. Шли века, и они уже смешали истории о своих собственных завоеваниях и войнах с древними историями микенских царей.

 

Этот новый народ назывался греками, а их легенды и песни, исполнявшиеся во дворцах знати, были как раз гомеровскими песнями, с которых мы начали. Мы предполагаем, что за 800 лет до нашей эры они уже были написаны.

Когда греки переселились в Грецию, они еще не были греками. Звучит странно? Да, но это так. Вот что я имею в виду: когда народы, пришедшие с севера, переселились на новые земли, они еще не были одним единым народом. Они говорили на разных диалектах и подчинялись разным вождям. Это были разрозненные племена – такие же, как сиу или могикане в книгах про индейцев. И их племена были почти такими же отважными и воинственными, как индейцы, – они назывались дорийцами, ионийцами, эолийцами и так далее. Но в то же время они сильно отличались от индейцев. У них уже было железо, а люди, жившие в Микенах и на Крите, как и герои песен Гомера, пользовались только бронзовым оружием. Но вот появились народы-завоеватели со своими женщинами и детьми. Первыми были дорийцы, они продвинулись дальше всех, дошли до южной оконечности Греции, похожей на кленовый лист, – до Пелопоннеса. Там они подчинили себе местных жителей, сделали их рабами и заставили работать на полях. А сами поселились в городе, названном Спартой.

Ионянам, которые пришли за ними, тоже хватило места в Греции. Многие из них обосновались над кленовым листом, к северу от его стебелька. Там находится полуостров Аттика. Здесь они поселились около моря и стали разводить виноград, пшеницу и оливковые деревья. Они основали город, который посвятили Афине, богине, помогавшей Одиссею во время его странствий, описанных в песне. Так возник город Афины.


Жители Крита прыгают через быка[38]


Афиняне были великими мореплавателями, как и все ионийцы, и со временем заселили соседние маленькие острова, они так и называются – Ионические. Потом они поплыли дальше и стали основывать города на противоположном берегу моря, на изрезанном бухтами плодородном побережье Малой Азии. Как только финикийцы узнали об этих городах, они примчались туда, чтобы с ними торговать. Греки продавали им оливковое масло и пшеницу, а еще серебро и другие металлы, которые там добывали. Они очень быстро многому научились у финикийцев и тоже стали совершать длинные путешествия к дальним берегам и основывать там города, называя их своими поселениями или колониями. У финикийцев они переняли еще и удивительное умение писать с помощью букв. Ты еще увидишь, как греки сумели его применить.

29Брейгель Старший: Вавилонская башня, 1563 г. / Kunsthistorisches Museum, Вена / AA
30Ной и голубь, венецианско-византийский стиль, XIII в., собор Святого Марка, Венеция, мозаика / BAL
31Финикийский корабль, барельеф на саркофаге, Финикия, II в. до н. э. / Sidon Archaeological Museum, Бейрут / Dalgi Orti / AA
32Надпись из саркофага Эшмуназара, Финикия, V в. до н. э., базальт / Лувр, Париж / BAL
33Перевод Михаила Шерба.
34(справа) Золотая «маска Агамемнона» из королевской гробницы, Микены / National Archaeological Museum, Афины / Scala
35(внизу) Кинжал, инкрустированный золотом, с изображением охоты на льва, найден в королевской гробнице IV, Микены, бронзовый век, золото и бронза / National Archaeological Museum, Афины / Ancient Art and Architecture / BAL
36(вверху) Золотая чаша, на которой изображена сцена охоты на быка, XVI в. до н. э., Микены, Вафио / National Archaeological Museum, Афины / Dalgi Orti / AA
37Женщина в ожидании, фрагмент настенной росписи, XIII в. до н. э., Микены / National Archaeological Museum, Афины / Scala
38Фреска из Кносса с изображением прыгающего быка, Крит, XVII–XV вв. до н. э. / Heraklion Museum / Spectrum / Heritage Images / Scala