Kitobni o'qish: «Открытка с сюрпризом», sahifa 5

Shrift:

Само здание выглядело вполне приятно. По всей видимости, в башне наверху были жилые помещения, а домик внизу был собственно почтой.

– Ну хоть не гречка, – фыркнула Лара, увидев знакомые стеллажи с какими-то баночками и пакетами у стены. Кажется, есть вещи, неизменные во всех мирах.


– Вы там спите что ли? – раздался крик за дверями, выходящими на другую сторону. Правда, с той стороны домика ничего не было, только обрыв и река. Энергичный стук подтвердил серьезность намерений незнакомца.

Лара озадаченно посмотрела на Кристофа и открыла дверь прямо на шумную городскую площадь. Крупными хлопьями падал пушистый снег. Пахло глинтвейном и выпечкой. Раскрасневшийся мужчина в длинной парчовой шубе с резным посохом в руках стоял на порожке и сердито смотрел на них.

– Ну что вы глазами хлопаете? Полночь на носу, где мешок с подарками?


– Какие еще подарки? Мы не брали ничего! – воскликнула Лара, сдавая от напора незнакомца назад.

– Вечно у вас на почте беспорядки, – возмутился посетитель, – отправили из Великого Устюга неделю назад, давно должны были прийти. Посмотрите хорошо.

– Вы только не нервничайте, сейчас поищем, – прошептала новая владелица межмирного почтового отделения и связанных с ним проблем. – У вас трек-номер хоть есть? Или что тут вместо него.

– Понаберут по объявлению, – пробурчал мужчина с посохом, – это же все – часть тебя. Подумай, посмекай, прислушайся к себе.

Кристоф кивнул, соглашаясь.

– Дед правильно говорит, только ты сама тут разберешься. Само пространство подстраивается под тебя.

Ларе недосуг было отвечать, но в голове так и засело, что кем-кем, а дедом посетитель точно не был. Что ж, если тут все, действительно, сделано под нее, то и система должна быть какой-то ленивой, не особо логичной и не требующей лишних движений.

Лара подняла руку ладошкой вверх и произнесла:

– Мешок для деда!

Стоящие по углам и на складе коробки, ящики, тюки и прочее пришли в движение, перемещаясь и пропуская друг друга. Спустя мгновение ей на руку шлепнулся увесистый мешок, но не успела она, улыбаясь, вручить его адресату, как тут же упал еще один. И еще. И еще. Миг и девушку погребло под мешочной горой.

– Отмена! Отмена! Галя, у нас отмена, – сдавленно донеслось из-под кучи, и мешки медленно расплылись по местам.

Посетитель с немым укором взирал на происходящее, но приходить на помощь пока не спешил. То ли верил в ларкины силы, то ли просто не в его правилах это было.

– Госпожа почтмейстер, дедов-то много, тут нужен определенный, – подсказал Кристоф. Сам он уже освоился, нашел в углу кофемашину для посетителей, и теперь, угостив и странного деда-недеда, пил кофе с шоколадом.

– Строго говоря, слово «почтмейстер» имеет мужской род не только в русском языке, но и в немецком, из которого произошло. Приставка «мастер» однозначно на это указывает. А «почтмастерица» мне не нравится. Нужно какое-то название придумать себе красивое.



Все эти рассуждения Лара высказывала, поднимаясь с пола после нашествия мешков. Ну что ж, логично, что деды разные. А этот какой? И, главное, почему он дед, если никакой он не дед? Лет тридцать с хвостиком.

– Погодите, я поняла, – торжествующе объявила Лара, – дед – это должность, да? А у кого должность деда? Да еще в комплекте с вот таким нарядом, посохом и мешком подарков из Устюга? Мешок с подарками для Деда Мороза! – торжественно объявила она.

Слегка покачиваясь, из складского помещения выплыл совсем небольшой с виду мешочек. Впрочем, по тому, как его заносило на поворотах, возникало ощущение, что при всех своих скромных размерах, он очень массивный.

– Вот теперь то, что надо, – сказал Дед Мороз, выкинув стаканчик из-под кофе, – благодарю. Что тут у меня есть для вас? – он погрузил руку в мешок так глубоко, как совершенно точно не могли позволить его внешние размеры. – Так, отважный покоритель космических морей и вневременных океанов получает, о, как интересно, кормушку для ветра.

Если Кристоф и ожидал такого развития событий, то по его виду этого никак нельзя было сказать. Он совершенно очарованно смотрел на небольшую коробочку и мысленно уже представлял, как установит ее на крыше, а ветер будет забегать к нему в гости.

Лара с интересом поглядывала на коробочку, но больше ожидала, что же подарят ей.

– А тебе, госпожа почтовый медиум, – Дед Мороз повторил свою манипуляцию с мешком, залезая чуть не по пояс, – ключ. Только вот я сам не знаю от чего он. Полагаю, в подарок к ключу прилагается какое-то приключение, которое тебе только еще предстоит пережить.

Не то, чтобы Ларе подарок не понравился. Понравился, еще как. Она же не Буратино. Но хотелось бы, конечно, хотя бы что-то маленькое и простое, но прямо сейчас.

– Спасибо, Дед Мороз, буду беречь его в ожидании новых приключений, – поблагодарила она, убирая ключ в ящик у стойки.

– Береги. А мне пора, новогодняя ночь у нас только начинается. Заканчивайте ваши дела, берите письма, открытки, да выходите на площадь. Самое время кататься на горке, пить медовый чай, лакомиться праздничным угощением и раздавать сообщения получателям. Увидимся еще.

Дверь захлопнулась и снова из дверей, выходящих во внутренний дворик, запахло розами и жарким солнцем. Это было странно, но одновременно прекрасно.

– А у меня для тебя тоже есть подарок, – сказал Кристоф, подходя ближе. – Только за ним нужно будет сходить на пристань.

– Думаю, сначала мне стоит раздать открытки, – сказала Лара. И только она это сказала, как из разных углов зала стайками вылетели тонкие яркие карточки открыток и писем. Несколько штук выскользнули и из сумки, которую так и бросили в углу. Открытки покружили и аккуратными стопочками сложились на столе.

– Кажется, других вариантов нет, придется идти праздновать, – улыбнулась Лара, – вот только нужно вернуться на яхту за джинсами и свитером, да и тебя утеплить. А то мы совсем не по сезону.

– Ты так ничего и не поняла, – расхохотался Кристоф, – Ларка, ты же теперь хозяйка мижмирного отделения почты. Тебя не смутило, что дверь из лета в зиму? И вообще, на той стене, где никаких дверей быть не может, там же внизу обрыв и бухта.

– Да поняла я все, что я книжек не читала? – возмутилась Ларка. – Но не ходить же в честь этого в шортах по снегу?

– Просто оглянись. Как думаешь, лично для тебя, где было бы удобно, чтобы был шкаф с одеждой?

– Я, кажется, начинаю понимать. Все появляется по мере необходимости и такое, как мне нужно?

– Скорее, какая ты. Каждый дом на острове несет отпечаток личности своего хозяина. Так что, если у тебя тут плита взорвется или кровать пойдет погулять по городу, претензии только к себе.



– Дожили, – вздохнула Ларка, понимая, что если у дома на самом деле будет ее характер, то это будет как угодно, но только не скучно, – ладно, я бы шкаф поставила тут, – ткнула она в совершенно гладкую стену в углу.

В тот же момент там прорезалась тонкая линия, разделяющая створки дверей. Стена рывками распухла, и спустя несколько секунд перед ними оказался большой угловой шкаф, полный самых разнообразных нарядов.

– Какая красивая, – выдохнула Ларка, приподнимая расшитую серебряными нитями парчовую полу шубы. – Я такие только в сказках видела.

– Если не против, я выберу что-нибудь попроще, – Кристоф снял с вешалки теплое пальто приятного шоколадно-коричневого цвета.

– Да хоть тулуп, а я, может, всю жизнь такую надеть хотела, как у Снегурочки!

– Иди уж, Снегурочка, – Кристоф не мог сдержать улыбку, наблюдая, как радостно крутится перед зеркалом Ларка. – Сапоги не забудь!

И вот наконец ярмарка! Шумная, веселая, пахнущая пряностями и выпечкой. Словно волшебные теремки по бокам дорожек стоят лотки с товарами. Тут и елочные игрушки, и расписные шкатулки, и большие рогалики, посыпанные крупной солью, и карамельные яблоки, и пушистые теплые носки с рукавицами. Лара шла, раскрыв рот, от удивления и радости. Жаль только денег не было, да и какие еще тут деньги в ходу неизвестно.

– А ты не знаешь где мы? Мне кажется, что говорят на русском, но, полагаю, это все та же магия острова?

– Правильно полагаешь. Не знаю, похоже на старую Европу, но, учитывая, что перед нами идет хоббит, а слева я вижу лавку «Магические амулеты и талисманы», думаю, все-таки магический мир.



Как только Кристоф произнес название лавки, пачка открыток затрепетала, задергалась, будто пытаясь выбраться из рук хозяйки. Лара только и успела, что посмотреть на открытки, как одна из них сама ткнулась ей в ладонь. Но даже если бы этого не случилось, она все равно как-то почувствовала, что нужна именно эта красивая картонная карточка, с замком в заснеженных горах. Кажется, магия потихоньку начинает открываться своей новой владелице.

Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
21 yanvar 2024
Yozilgan sana:
2024
Hajm:
38 Sahifa 16 illyustratsiayalar
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Ushbu kitob bilan o'qiladi