Kitobni o'qish: «Угол падения»
«…закон гласит: угол падения равен углу отражения.
Это подсказывает и интуиция.
Луч, падающий почти параллельно поверхности,
лишь слегка коснётся её и, отразившись под тупым углом,
продолжит свой путь по низкой траектории…»
Из учебника физики
1
Голова Врага на железном копье
Найдена в винных подвалах во время ремонта.
Вероятно, череп римского солдата времён галльской войны.
Как попал в дом, неизвестно.
Парень в бейсболке поднял глаза от бронзовой таблички и заржал так, что прочие посетители музея оглянулись и один за другим подошли ближе. Шум и смех привлекли внимание охранницы под аркой. Она с трудом протолкнулась к стенду с обломком ржавого копья. Так и не решив, что лучше, закричать или упасть в обморок, она осталась стоять как вкопанная.
Вместо черепа на копье сидел потрёпанный детский футбольный мячик, а вместо пустых глазниц на неё смотрели такие же бессмысленные чёрные пятиугольники.
2
Ронни Лиам Янг, ночной сторож частного музея Карвей Хаус, отсыпался после смены, когда его разбудил звонок дневной коллеги, пожилой мисс Джой.
– Рон, ой будет тебе от босса! Где «Голова Врага»? А? Ну, где? Ты зачем череп подменил? Придумал шуточку на мои седины, хитрый альбинос! Ты не представляешь, какое у меня было утро! Пэйн уже в полицию звонила и велела тебя позвать… – трещала Джой, а Рон молча глядел близорукими глазами в потолок.
Сначала он ничего не понял, потом удивился, задумался, и, наконец, решил, что делать. Если не перебивать, то Джой сама расскажет всё, что нужно.
Наконец, она выдохлась:
– Ты там?
– Я здесь. Сейчас приду, только к маме загляну.
– Как она?
– Как обычно.
– Не бойся, я ей не скажу.
Из дома Рон вышел в унаследованных от отчима пиджаке и кепке из твида. Людмила Янг ворчала, что приехав к ней, сын стал опять одеваться не по возрасту. Сутулый, с белыми бровями и светлыми глазами за толстыми линзами очков, он выглядел старше её.
– Что цепи поснимал, это хорошо, но зачем другие крайности, Мироша?
– Мама, будешь давление мерить – записывай. От врача мне попадет, а не тебе.
– Ладно, запишу, – ответила миссис Янг, надув губы.
Рон не стал тревожить её новостью, что в старинном особняке, где он работал каждую вторую ночь, украден экспонат. Все уверены, что произошло это именно во время его дежурства. Что вряд ли. Сигнализация на дверях и окнах молчала, на мониторы он поглядывал, вечерний и утренний обход делал…
На дорогу из маленького городка до Карвей Хаус ушло в этот раз чуть меньше обычных сорока двух минут. Уже подходя к особняку, Рон почувствовал, что подгоняло его не беспокойство и не осенний холодок, а совсем другое, подзабытое чувство.
3
Музей занимал северное крыло особняка и фойе у парадного входа. А в южном жила сама хозяйка – Леди Вивиен Пэйн.
Когда Рон вошёл, плотный солидный офицер по фамилии Шекли заботливо подставил ему стул.
– Садитесь, мистер Янг. Я уже познакомился с вашими коллегами, а моя напарница берёт у них показания. Леди Пэйн не хочет пока никаких арестов и желает убедиться, что вы все вне подозрений. Расскажите, как прошло дежурство ночью.
Рон опустился на стул в модной гостиной и покосился на хозяйку, которая сидела на диванчике, закинув ногу на ногу, и внимательно разглядывала полицейского. На ней было узкое персиковое платье и фамильные жемчуга.
– Люди важнее гнилой черепушки, не так ли, констебль? Когда у вас появятся улики, тогда и арестовывайте, и допрашивайте в полиции, – раздался её бархатный голос, сильно посаженный сигаретами и почти шестью десятками лет. После него голос Янга звучал глухо и вяло:
– Мне нечего рассказать. Если бы было, я написал бы соответствующий отчёт.
Полицейский оглянулся на леди, и она мило улыбнулась ему:
– Мистер Янг с нами всего полгода, но он успел наладить технику, установить камеры и всегда был безупречным в работе.