Елена Ефимова

42 ta obunachi
Yangi kitoblar, audiokitoblar, podkastlar haqida bildirishnomalar yuboramiz

Muallifning barcha kitoblari

Barcha kitoblar
  • Barcha kitoblar
  • Matnli Kitoblar
    18
  • Audiokitoblar
    5
  • 2.
    Рик Риордан
    dan 30 600,29 soʻm
    dan 34 992,68 soʻm
    3.
    Метка Афины(Переводчик)
    Рик Риордан
    dan 45 241,58 soʻm
    5.
    Кровь Олимпа(Переводчик)
    Рик Риордан
    dan 37 920,94 soʻm
    Все это время(Переводчик)
    Микки Дотри, Рейчел Липпинкотт
    dan 56 954,61 soʻm
    Файлы Фредди(Переводчик)
    Скотт Коутон, Кира Брид-Райсли
    dan 49 633,97 soʻm
    2.
    Кира Брид-Райсли, Скотт Коутон
    dan 54 026,35 soʻm
    1.
    Даниэль Пикули
    dan 29 136,16 soʻm
    2.
    Даниэль Пикули
    dan 26 207,91 soʻm
    3.
    Даниэль Пикули
    dan 26 207,91 soʻm
    4.
    Даниэль Пикули
    dan 26 207,91 soʻm
    1.
    Маги Гипербореи(Переводчик)
    Элеонора Девильпуа
    dan 49 633,97 soʻm
    2.
    Дочь леса(Переводчик)
    Элеонора Девильпуа
    dan 65 739,39 soʻm
    1.
    Джек Райдер
    dan 42 313,32 soʻm
    2.
    Секретный сад(Переводчик)
    Джек Райдер
    dan 55 490,48 soʻm
    1.
    Аннализа Эйвери
    dan 36 456,81 soʻm
    2.
    Огненная обитель(Переводчик)
    Аннализа Эйвери
    dan 37 920,94 soʻm
    2.
    Одри Альветт
    dan 26 207,91 soʻm
    Kitoblar Елены Ефимовойda fb2, txt, epub, pdf formatida yuklab olinishi yoki internetda o'qilishi mumkin.

    Izoh qoldiring

    Kirish, sharh qoldirish

    Sitatalar

    пробормотав: – О, Ирида, богиня радуги, покажи нам эту угрозу.

    Их слишком много, – Рейна с горечью подумала, что за свою карьеру полубогини произносила эти слова бессчетное количество раз. Ей следовало бы иметь специальную кнопку, чтобы каждый раз нажимать в случае необходимости – для экономии времени. После ее смерти эти слова, вероятно, выбьют на ее надгробии: «Их было слишком много».

    собираюсь сказать Марли, ибо считаю, что обязан поступить так ради памяти Кимберли

    Эфтон? Уильям Эфтон? Это же старый деловой партнер отца. Это… – Это настоящее имя Дэйва, – закончил за нее Джон. Какое-то мгновение Чарли

    Ничто так не способствует появлению гениальных идей, как полный провал

    — Послушайте, повелитель Гермес, что касается Луки… — Бог поднял брови. — Ну, мы видели его, да, конечно, — бормотал я, — но…

    — Тебе так и не удалось научить его уму-разуму?

    — Ну, скорее, мы пытались убить друг друга во время поединка.

    — Понятно. Ты проявил чудеса дипломатии.