Kitobni o'qish: «Фотопоэтический мой взгляд чрез обьектив», sahifa 3

Shrift:

От жары спасает в летний зной,

Заключен античный образ в ней.

Когда дуэль несла вендетту,

Лелея честь, поправ карьеру,

Судьбу доверив пистолету,

Призыв чеканили «К барьеру!»

В эпохе царской трости, веера,

Мужчины чинные, красотки-хохотушки…

По парку гений хаживал пера

Великий классик Александр Пушкин.

«Софиевка» прекрасна, хороша,

Пленительна в любое время года,

Изменчива как девичья душа,


Смотря какая на дворе погода.

В «Софиевку» прийти осенним днем

Листва злачёной россыпью манит,

Объята желто-розовым огнем,

А утром иней травы серебрит.

Великолепной флоре местной

Зимой безмолвной сладко спится.

Мессии манною небесной

Снежок на улице искрится.

Цветеньем парк весною пышет,

Симфонии сплетенье нот.

Природа полной грудью дышит,

Во всеоружье каждый кот.

А летом от жары спасаясь

В тени деревьев вековых

Вдыхать приятно наслаждаясь

Растений запах полевых.



Венец конца аллеи – кладезь пресной

Воды живительной, для здравия целебной.

Вода сия вполне достойна лестной

Всегда воспетою быть одою хвалебной.

Источник серебристых ручейков,

Журчащих струй, кристальная вода.

Порой хватает несколько глотков,

Несущих благо жаждущим всегда.

А рядом обрамление аллеи

В искусство погружения обряд

Чредой «Софиевской» картинной галереи,

Как ярмарка стоит торговый ряд.

Творцов плеяды, свет богемы,

Служенье муз, художники, поэты…

Сплочение в едино общей темы

Несут картины, сувениры и буклеты.

Изгиб изящных поворотов завершая,

Зеленый занавес раздвинулся учтиво:



Где площадь расположена большая

Гротеск творенья, парковое диво.

В тонах пастельных стиль дорический

Хранитель словно парковой культуры.

Настрой мне дал лирично поэтический

Тандем природы и архитектуры.

Как Флоры павильон к себе манит,

Точеный фриз лепной орнаментальный,

Архитектуры строгий, стройный вид

И виден сквозь колонны пруд зеркальный.

Словно в сон глубокий погружен,

Лебеди тревожат лишь порой.

Средь пруда фонтан сооружен,

Плеск его как ливень грозовой.

Бока на солнце прогревает всласть

Змея громадная собою уповаясь,

На солнце лежа, разевая пасть,

С изящной пластикой блаженно извиваясь,

Зевнув рептилия как будто бы играя

Неистово нам вторит: «Ну, держись!»,

Из недр пасти неустанно извергая

Воды поток стрелой летящий ввысь.

Отражает явь зеркальный плес

Лицезрев я был заворожен,

Трепет вызывая, интерес –

Нижний пруд красою окружен.



Кавказской горки гордым видом покоряет

Обитель горцев, Лермонтовский сказ

Сирень завьюжена цветением буяет,

Предстал пред взором солнечный Кавказ.

Поодаль на изысканный манер

Растительный украсив дивный склон

Скала, на ней площадка Бельведер

Застывший где с кифарой Аполлон.

Угодник дамский Бельведерский Аполлон –

Бог солнца и искусства покровитель,

Он мужества бессменный эталон,

Сложён прекрасно этот небожитель.

Магнат Потоцкий, что греха таить:

От природы жалуя дары,

Навек решил свой профиль сохранить

В очертаньях Бельведер-скалы.

Скала у брега Нижнего пруда

Смертельной став надгробною плитой,

Немой свидетель тяжкого труда

Людей, что схоронила под собой.

Левый брег не менее красив,



Не скала Левкадская, но всё же…

Здесь древесной «зелени» массив

На лесную чащу так похоже.

Стена деревьев, занавес ветвей

Сокрыла от всевидящего ока,

Где трелью зазывает соловей,

Китайскую беседку, дочь Востока.

Пристанище вельможи, мудреца,

Династий императорских нередко

Служила украшением дворца

Такая же прекрасная беседка.

Людвиг Метцель, польский инженер

Сотворенья парка план создал,

Тонкий вкус изысканых манер

В гротах и каскадах передал.



Террасы Муз в подножии холма

Собою чинно возглавляет много лет

Скульптурный символ, ода тонкости ума

Лик Еврипида в мраморе портрет.

Пергамента свиток сжимает рука,

Таланта чело отражает печать.

Стезя драматургу отнюдь не легка,

Нетленной строкою добро излучать.

Терраса муз над Еврипидом

Туриста манит чудным видом

Обитель муз, богинь прелестных

Похвал достойных самых лестных.

Урания – звездочетов покровитель.

Клин – страж истории на свете.

Когллиона – красноречия хранитель.

Мельпомена – за трагедию в ответе.

Все музы покровительства богини

Наук, искусства слуги и поныне

Эвтерпа – музыки

Поэзии – Эрато



А Полигимния лирической строки

Кольцом духовной святости зажато

Деянья их, хоть те и нелегки

Терпсихора – танцев, пенья Муза

Талия – комедию блюдет

Оберег богиням не обуза

Оное им силу придает.

Терраса Муз – поэзии родитель,

Искусства и науки колыбель.

Вблизи нетленный для поэтов покровитель

Струится вдохновения купель.



На Геликон-горе легенды глас,

Творенье вдохновеньем наделив,

Удар копытом совершил Пегас,

Источник Гиппокрены сотворив.

Сплетенье бронзовых ужей

Фонтана вазу обрамляют,

Служеньем преданных пажей

Родник целебный охраняют.

Купальщицы Венеры красоты

Точеных линий дар природный

Телесной вожделенной наготы

Передал взору мрамор благородный.

Владений каменных раскинуты широты

Грот Дианы, коридор гранитный

Луны богиня, госпожа охоты

Собой явила комплекс монолитный.

Вдалеке, подле верхней аллеи,



Аккурат проходящей вдоль склона.

Где мелькали когда-то ливреи

И деревьев листва как корона,

Где весною трава зеленеет,

А зимою снежок серебрится,

Там зима в лике старца белеет,

Нагишом у тропинки ютится.

Аллегория – зима – холод беломраморный

Лик отражает безголосый стон

Фигура человека, образ жалобный

Холодом коварным скован он.

Лицо морщинами изрезано нещадно

Клеймом отмечено страдания и боли,

Треплет старец покрывало беспощадно,

Кутается зябко мимо воли.

В скале поодаль клеть литая

Зверинец некогда там был.

Жила животных диких стая,

Зверь по преданью хищным слыл.

В центре парк красив необычаянно:

Здесь камней загадка, шелест трав



И соловьи трели лишь нечаянно

Будоражат мирный сон дубрав.

Застыл Меркурий, странствий покровитель.

Крылья в шляпе, прототип Гермеса.

Он стези купеческой ценитель.

Бог торговли, молодой повеса.

На площадь собранный оплот переправы

Мост пролегает меж двух берегов;

Изящны железные прутья оправы,

Простое строенье средь статуй богов.

Чудесный вид откроется с моста

Водопад большой течет, стремится,

Где вода прозрачна и чиста

Шлейфом шелка, веером струится.



Мчит поток изобилия рогом,

Сквозь зеленую чащу несется,

По скалы кругогрудой порогам

Словно музыка горная льётся.

При паденьи с высоты водицы

Пена, брызги, капель распыленье

Лебедей сквозь дымку вереницы

Меж камней кружат на умиленье.

Солнца луч игриво пригревая

Радует все краски отражает

В тайны парка, мудрость мировая

В глубь веков всецело погружает.

Полуостров средь воды и чащи

Зазывает люд суля увлечь

Водопада капель гул звенящий

Собраний Площадь, уголочек встреч.

Какая бы аллея ни вела,

С какой бы ни рассматривал позиции,

Пейзажная идиллия мила,

На площади прекрасны композиции.

Венчает центр площади строенье

Бассейна «Рыбки» с вазою овал

Златые рыбки тут на умиленье

Одноименно место граф назвал.



Вблизи на площади вниманье привлекают

Чарующий Грот страха и сомнений.

Скала над гротом грозно нависает,

Невольно чудится: беснуется злой гений.

Тантал раскрыл секрет богов,

Был в сий измене уличен,

Наживши в их лице врагов,

К мученьям вечным обречен.

Стоял Тантал снося напасть,

Вселяя страх отнявший речь.

Скала грозящая упасть,

Нависла как Дамоклов меч.

Два огромных каменных обломка

Возлежат вальяжно подле грота,

Чинным видом радуя потомка,

Графа прихоть, крепостных работа.

Глыба необъятная в объемах

За размер зовется камень-слон.

Стоя в междукаменном проёме

Видишь мощи грозный – эталон.

Рядом символ царского размаха,

Глыба уникальна в своем роде,

Имя камню «Шапка Мономаха»,

Рюриков реликвия в природе.

На площади как будто кипарис.



Красив, как подобает быть герою,

На пьедестале высится Парис,

Приама сын, не уберегший Трою.

Спор девичий, прихоти каприз

Красы Афины, Геры, Афродиты

Кто прекрасней разрешил Парис,

Будучи судьей богинь элиты.

Признав Афродиту прекраснейшей дивой,

В союзе с богиней мечту воплощает:

У Минелая женою красивой

Елену прекрасную он похищает.

Поступок тех далеких дней

Войны Троянской всплеск, начало,

Сраженья между двух огней

Приама гибелью венчало.

Афины с Герой месть, коварство

Пособие в паденьи Трои

С лица земли стирают царство,

Где жили славные герои.

«Локетек» и «Орешек» – грота два,

извечны сквозь эпохи, поколенья.

Их описать не подобрать слова,

Различные истории строенья.

Грот «Локетик» сказочно красив

В честь польского владыки Владислава,

Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
19 may 2024
Yozilgan sana:
2024
Hajm:
55 Sahifa 46 illyustratsiayalar
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Yuklab olish formati:
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,9 на основе 2039 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,8 на основе 8 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 5 на основе 4 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,6 на основе 898 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,3 на основе 3 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,3 на основе 279 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,6 на основе 328 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 5 на основе 5 оценок
Matn
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок