Тот вазир изнутри [кельи] голос подал:
«Эй, муриды, от меня известно пусть будет [вам],
что мне ‘Иса [= Иисус] такое послание дал:
От всех друзей и своих /родственников/ будь отделен!
645 Лицом к стене обратись, в одиночестве сядь
и из существования своего тоже уединение предпочти.
После этого разрешения для речи [мне] нет,
после этого до разговоров дела мне нет.
Прощайте, эй, приятели, я уже мертв,
пожитки на Четвертый небосвод я уже вознес,
чтобы под Огненной сферой115 как дрова
мне не сгореть в напряжении и в гнилости.
Рядом с ‘Исой я сяду после этого
на вершине неба Четвертого116».
650 Затем он тех повелителей /амиров/ вызвал
один за одним, по одиночке каждому слово [свое] проронив.
Сказал он каждому: «В религии ‘Исы
наместником Истинного и заместителем моим являешься ты.
Те прочие повелители [суть] последователи твои,
сделал ‘Иса всех приверженцами твоими.
Любого повелителя, что вытянет шею, хватай,
или убей, или сам содержи его [своим] пленником.
Однако, покуда я жив, это не оглашай,
покуда не умру, такого верховодства не ищи.
655 Покуда не умру я, ты это не раскрывай,
претензий на царство /шахство/ и владение не предъявляй.
Вот тебе сей свиток и заповеди Масиха /мессии/,
одну за одной прочти ты [их] для (религиозной) общины четко».
Каждому повелителю также сказал он отдельно:
«Нет наместника кроме тебя в религии Бога!»
Каждого сделал он по одному избранным,
все, что тому сказал, этому сказал тоже.
Каждому он один свиток выдал,
каждый против другого был предметом желания.
660 Текст тех свитков был различен,
как буквы их всех от «я» до «а» /букв.: от йа до алифа/.
Заповедь этого свитка против заповеди того,
до этого мы сделали такой противоположности разъяснение.
Затем на сорок дней еще он дверь затворил,
себя убил и от существования своего освободился.
Когда же народ смерть его осознал,
то у могилы его столпотворение /букв.: место Воскрешения/ стряслось.
Люд настолько собрался у могилы его,
волосы рвущие, одежду раздирающие в смятении по нему,
665 что то число лишь Бог смог бы посчитать
из арабов и из тюрков и из румийцев и курдов.
Землей его [могилы] они посыпали головы свои,
боль его посчитав снадобьем для себя.
Те люди у могилы его на месяц
проторили крови из двух глаз своих дорогу.
Спустя месяц люди сказали: «Эй, великие,
из повелителей у кого есть на место его знак,
дабы вместо него [= вазира] признали мы его имамом,
руку [нашу] и подол в его руку отдав [= вверив, вручив себя ему]?
670 Раз уж зашло солнце и нас отметило скорбью /клеймом/,
нет выхода, как на место его [поставить] лампу.
Раз уж из виду пропало соединение с Другом,
наместник должен о нем нам напоминать.
Раз уж роза отошла, а розарий стал разрушенным117,
запах розы от кого мы услышим /букв.: найдем/? От розовой воды.
Раз Бог не появится воочию,
наместники Истинного суть эти посланники».
Нет, ошибочно сказал я, ибо наместника и Замещаемого
если вдвоем представишь ты, то отвратительно выйдет, а не хорошо.
675 Нет, двое их будет, покуда ты – формы поклонник,
а перед тем одним они стали, кто от формы спасся /избавился/.
Когда на форму взглянешь, глаз твой раздвоен /двуглазый ты/,
ты в свет его вглядись, что из глаза выходит.
Свет обоих глаз нельзя различить,
когда на свет их взгляд бросит человек /мужчина/.
Если десять ламп присутствуют в (одном) пространстве /месте/,
каждая [из них] будет по форме иная от прочих,
то различить невозможно свет каждой [из них],
когда к свету их ты лицом обратишься без сомнения.
680 Если ты сто яблок и сто [плодов] айвы пересчитаешь,
то сотен не останется – одним станут, когда ты [их] подавишь.
В сущностях (духовных) части и чисел нет,
в сущностях (духовных) расчленения и обособленностей нет.
Объединение Друга с друзьями отрадно,
ногу сущности хватай, форма упряма.
Форму упрямую расплавь трудом /страданием/,
чтобы увидеть под ней единство как сокровище.
А если ты не расплавишь, то благосклонности Его
сами расплавят [ее], эй, сердце мое есть раб Его.
685 Он покажет лишь сердцам Себя,
Он [Сам] сошьет хирку дарвиша.
Разостланы мы были и одной субстанцией /сущностью/ все,
без головы и без ног были мы в том начале все.
Одной жемчужиной /одной природы/ были мы, что солнце,
без узлов были мы и чисты, что вода.
Когда в форме явился тот Вышний свет,
то появились числа, как тени от зубца (башни).
Зубец развалите от башни,
чтобы ушло различие изнутри /среди/ такой толпы.
690 Объяснение этому сказал бы я ради спора,
однако, боюсь, кабы не сотряслась /не задрожала/ чья-то мысль.
Тонкости будто клинок стальной [здесь] остры,
если нет у тебя щита, то назад беги.
К такому алмазу [= острию] без щита не подходи,
ибо рубить клинку не бывает постыдно.
По этой причине я клинок вложил в ножны,
дабы вкривь читающий не прочел бы поперек.
Вошли мы в завершение рассказа
и о верности всех прямых /правдивых/,
695 что вслед за [смертью] этого вождя поднялись,
на место его одного наместника требуя.
Один повелитель из тех повелителей вперед пошел,
к тому народу, о верности помышлявшему, подошел.
Сказал он: «Итак, наместник того мужа я,
наместник ‘Исы я в настоящее время.
Итак, данный свиток есть доказательство мое,
что наместничество после него стоит за мной /принадлежит мне/».
Тот, повелитель другой, вышел из засады,
притязание его на заместительство было таким же.
700 Из-под мышки он тоже свиток [свой] показал,
так что возникла у обоих злоба иудея /иудейская злоба/.
Те, повелители другие, по одному вереницей
вытащили клинки, водою закаленные.
У каждого – клинок и свиток [свой] в руке,
друг на друга набросились они будто слоны разъяренные.
Сотни тысяч страшащихся мужчин [= христиан] убито было,
так что из голов отрубленных кучи сложились.
Кровь лилась, что сель со всех сторон /букв.: слева и справа/,
горы [и] горы пыли в воздух от этой [битвы] поднялись.
705 Семена смут, что он [= вазир] посеял,
напастью на головы их обратились.
Грецкие орехи [тел] были расколоты, а те, что ядром обладали,
после убийства духом чистым, изящным обладали.
Убийство и умирание, что на рисунок тела выпадают,
как для граната и яблока разламывание.
То, что сладко, станет гранатовым соком,
а то, что сгнило, не будет иным, кроме шума /вопля/.
То, что с (духовной) сущностью, само явным станет,
а то, что сгнило, позором станет.
710 Иди, за (духовную) сущность старайся, эй, формы поклонник,
так как (духовная) сущность на теле формы является крылом.
Собеседником обладателям (духовной) сущности будь, чтобы
и дар обрести, и быть юношей /щедрым/.
Душа без (духовной) сущности в этом теле, без [какого-либо] противоречия,
похожа на клинок деревянный в ножнах:
покуда в ножнах он пребывает, то цену имеет,
когда же наружу он выйдет, то для растопки /горения/ орудие.
Клинок деревянный [с собой] не бери в сражение,
взгляни сначала, чтобы не обернулось дело рыданием.
715 Если он деревянный, то иди другой ищи,
если он – алмаз [= острый], вперед ступай с возбуждением.
Клинок находится в оружейной мастерской аулийа’,
увидеть их – для вас алхимия /эликсир/.
Все знающие говорили то же, такой же
является знающей (Божественная) милость для миров118.
Если гранат покупаешь ты, смеющийся покупай119,
чтобы дал [тебе] смех о зерне его весть.
Эй, да будет благодатным смех его, ибо он изо рта
показывает сердце, как жемчужину из шкатулки души.
720 Не благодатен смех того тюльпана,
изо рта которого чернота сердца показалась.
Смеющийся гранат сад смеющимся сделает,
общение с [духовными] мужами [одним] из мужей тебя сделает.
Если ты камнем скалы и мрамора станешь,
до обладателя сердца [= до святого] добравшись, самоцветом ты станешь.
Любовь (михр) чистых посреди души усади,
сердце не отдавай, разве только за любовь сердцем приятных.
На улицу безнадежности не ходи, надежды есть,
в сторону мрака не ходи, светила /солнца/ есть.
725 Сердце тебя на улицу людей сердца потянет,
тело тебя в темницу воды и глины потянет.
Смотри, пищу сердца давай от единосердного,
иди найди (духовный) прием /удачу/ у (духовно) принятого /удачливого/.
Было в Евангелии имя Мустафы,
того Главы посланников, океана чистоты.
Было упоминание (внешних) примет и фигуры его,
было упоминание (военного) похода, и поста, и пищи его.
Община христиан ради (грядущего) воздаяния,
дойдя [в Евангелии] до того имени и обращения120,
730 поцелуем одарила то имя благородное,
обратилась к тому описанию изящному.
В смуте, о которой мы говорили, та группа
в безопасности от смуты пребывала и от страха.
В безопасности от зла повелителей и вазира,
под защитой имени Ахмада прося убежища.
Поколений их также много стало,
свет Ахмада покровителем явился, другом стал.
А та группа другая из христиан
имя Ахмада сочла пренебрежительным.
735 Пренебрежительными и ничтожными они [сами] стали из-за смут
от вазира, вред несущего мнением [и] вред несущего уловкой.
И побиты религия их и заповеди их
во след свиткам, вкривь разъясняющим.
Раз имя Ахмада может такую помощь оказать,
то свет его как может сохранить?
Раз имя Ахмада крепостью стало неприступной,
чем же будет по сути тот Охраняющий дух?
После такой резни /кровопролития/ неизлечимой,
что выпала от лиха оного вазира121,
740 царь /шах/ другой из поколения того иудея
к гибели народа ‘Исы лик [свой] обратил.
Если ве́сти ты хочешь об этом, следующем выступлении,
то суру прочти: «Клянусь небом, имеющим созвездия»122.
Традиция плохая, что от царя первого зародилась,
сей, другой царь по ней ступил /букв.: ногу поставил на нее/.
Всякий, кто установил негожую традицию,
к нему отвращение будет исходить каждый час123.
Славные (люди) ушли, а [их] традиции остались,
от подлецов же притеснение и проклятия остались.
745 До Воскрешения каждый, в ком порода тех дурных
проявится, будет обращен лицом своим к тому [= первому]124.
Вена к вене [= рядом] существуют эта вода сладкая /питьевая/ и вода соленая,
в творениях протекая до Выдоха /до Гласа/ трубы125.
У славных есть наследство из приятной воды.
Что за наследство? Мы дали в наследие Книгу126.
Стали потребностью ищущих, если ты взглянешь [на них],
(сполохи) пламени от самоцвета посланничества.
(Сполохи) пламени с самоцветами кружащимися бывают,
пламя в ту же сторону направляется, где они пребывают.
750 Свет [из] отверстия дом [изнутри] обегает,
потому что солнце от созвездия к созвездию переходит.
Каждый, у кого с какой-то звездой /планетой/ есть (духовная) связь,
тому со звездой /планетой/ своей [предназначен] и совместный забег.
Если гороскопом его будет Зухра [= Венера], то к возбуждению
склонность полную будет иметь он, и любовь, и искание /желание/.
Если же будет он [под] Миррихом [= Марсом] кровопролитного нрава,
войны, наговора и вражды искать будет он.
Звезды есть, что [находятся] за [физическими] звездами,
сочетания (с Солнцем)127 и несчастливых (планет) не бывает среди них:
755 двигающиеся в небесах иных,
а не в этих семи небесах почитаемых,
упрочившиеся в сиянии (множественного) света Господа,
ни друг к другу примкнувшие, ни друг от друга отдельно.
Всякий, чей гороскоп будет [состоять] из тех звезд,
душа того неверных спалит в бросании камней128.
Гнев [рожденного под] Миррихом [= Марсом] не будет гневом его,
он возвращается назад [= к Богу] с довлеющим и подавляющим нравом.
Свет довлеющий [его] защищен от изъяна и сумрака
промеж двух перстов Света Истинного129.
760 Истинный рассыпает тот свет на души,
принятые /удачливые/ приподняли подолы [= чтобы собрать в них].
И тот[, кто] россыпь света [в душе] заполучил,
лицо от всего кроме Бога130 отвернул.
Всякий, у кого подола любви не имелось,
от той россыпи света без доли оказался.
У частей лица [обращены] к целому131,
у соловьев любовь [обращена] к лицу розы.
У коровы цвет снаружи, а у человека /мужчины/
изнутри ищи, цвет красный и желтый.
765 Цвета приятные – из кувшина чистоты,
цвета мерзостей /мерзких/ – из темных вод черствости.
По окрашиванию Аллаха132 [есть] имя того цвета изящного /субтильного/,
проклятие Аллаха [есть] запах этого цвета грязного.
То, что из моря в море течет,
откуда вышло, туда же и придет:
с вершины горы сели быстротекущие,
а из тела нашего душа на любви замешанная, идущая.
Тот иудей-собака, посмотри, какое решение принял:
рядом с огнем /костром/ идола установил,
770 [сказав,] что, кто сему идолу земной поклон свершит, спасется,
а если не свершит, то в сердце огня усядется.
Поскольку по заслугам этому идолу (животной) души он не воздал,
из идола (животной) души его идол иной народился.
Матерь идолов есть идол (животной) души вашей,
так как тот идол змея, а этот идол дракон.
Железо и камень /огниво и кремний/ есть душа, а идол [внешний] – искры,
те искры от воды обретают покой [= гасятся].
Камню и железу от воды как успокоиться?
Человеку с этими двумя как в безопасности /защищенным/ быть?
775 Идол есть темная вода, в кувшине сокрытая /хранящаяся/,
душа (животная) для воды темной [есть] родника хранилище.
Тот вытесанный идол133 как черный сель,
душа идолотворящая [не иссякающий] источник для русла воды.
Сто сосудов разобьет один кусочек камня,
а воду родник порождает без задержки.
Идола разбить будет легко, очень легко,
а легкой видеть /считать/ (животную) душу есть невежество, невежество.
Форму души если станешь искать, эй, сын,
историю об аде прочитай с семью вратами134.
780 Каждый вздох /миг/ [ее] – свое ухищрение, а в каждом ухищрении от нее
утоплены сто фир‘аунов /фараонов/ и последователей фараонов.
В Господе Мусы и [в] Мусе [самом] спасайся,
воду веры от Фир‘ауна не лей.
Рукой к Единому [= Аллаху] и Ахмаду [= Мухаммаду] прикоснись,
эй, брат, избавься от Бу Джахла (Отца невежества)135 тела!
Одну женщину с дитем привел тот иудей
к тому идолу, а огонь воспламенился.
Дитя он у нее отобрал и в огонь [его] бросил.
Женщина испугалась и сердце от веры оторвала /вырвала/.
785 Она хотела было земной поклон свершить перед идолом,
призыв /вопль/ издало то дитя: «Поистине, я не умер!
Входи, эй, мама, здесь мне приятно,
хотя внешне посреди огня я.
Глаз повязкой является огонь ради завесы,
милость это, голову поднявшая из-под воротника.
Входи, мама, увидь доказательство Истинного,
чтобы увидеть общение избранных Истинного.
Входи и воду увидь огню подобием
из мира, который есть огонь, вода ему подобием.
790 Входи, таинства Ибрахима увидь,
ибо он в огне обрел кипарис и жасмин.
Смерть видел я, когда рождался из тебя,
сильно страшно мне было выпасть из тебя.
Родившись, я сбежал из тесной тюрьмы
в мир приятного воздуха, хороших цветов /красок/.
Я (сей) мир подобным матке увидел сейчас,
когда в этом огне увидел такой покой.
В сем огне увидел я мир,
крупица к крупице в нем с [животворящим] дыханием ‘Исы.
795 Так вот, мир не́быти[, где я нахожусь,] – очертание быти Сути,
а тот [= ваш] мир быти – очертание без устойчивости.
Входи, мама, по праву материнства,
увидь, что сей огонь не содержит никакого огня.
Входи, мама, ибо судьба уже пришла /наступила пора/,
входи, мама, не выпускай достояние (даулат) из рук.
Власть той собаки ты увидела, входи,
чтобы увидеть власть и милость Господа.
Я из милосердия [сюда] тащу за ногу тебя,
ибо от возбуждения я впрямь не страшусь за тебя.
800 Входи и других ты также позови,
ибо в огне Шах накрыл стол.
Входите, эй, мусульмане136, все,
кроме сладости религии, мучение есть все.
Входите, эй, все, мотыльками
в такой удел, что обладает сотней весен».
Призыв бросал он средь той толпы /группы/,
исполнялись души людей (благоговейным) страхом.
Люди вслед за тем непроизвольно /букв.: вне себя/
бросились в огонь, мужчины и женщины.
805 Без порученца, без натяга, за любовь Приятеля,
за то, что сладкой сделать любую горечь исходит от Него.
Покуда не случилось так, что исполнители (наказаний) людям
препятствие учинили: «В огонь не входить!»
Тот иудей опозорился /букв.: стал чернолицым/ и устыдился,
раскаялся он, по этой причине [став] сердцем больным.
Ибо в веру люди еще больше влюбились,
в престатии (фана’) тела еще больше укрепились.
Ухищрение Дьявола к нему же вернулось, благодарность (Аллаху)!
Див себя же опозоренным /чернолицым/ увидел, благодарность (Аллаху)!
810 То, что втирал он в лица людей,
собралось в лице того ничтожества [= царя] оно.
Тот, кто рвал одежду людей расторопно,
оказалась разорванной она у него, [а] они в порядке.
Тот рот скривил и в насмешку призвал
Мухаммада, рот его кривым остался.
Вернулся он[, сказав: ] «Эй, Мухаммад, прости!
Эй, у тебя же милости и знание от близости (мин ладун)137.
Я тебя осмеял из-за невежества,
я [сам] был для осмеяния предназначен и достоин [его]».
815 Когда Господь пожелает покрывало чье-то разорвать,
склонность его к поношению чистых Он уведет /направит/.
Если же Господь пожелает прикрыть порок у кого-то,
тот не /едва ли/ проронит о пороке порочных слово /букв.: дыхание/.
Когда Господь пожелает нам помощь оказать,
склонными к рыданию нас Он сделает.
О, прохладен /блажен/ глаз, плачущий ради Него!
О, счастливо сердце, жарящееся ради Него!
Конец любого плача в конце концов – смех,
человек, предвидящий конец [= последствие], – благодатный раб.
820 Везде, где вода течет, зелено бывает,
везде, где слеза течет, милосердие оказывается.
Будь что водное колесо, стенающим, с глазами влажными,
чтобы из двора души твоей взошла зелень.
Слез хочешь ты? Смилуйся над слезы роняющим.
Милости хочешь ты? К слабым милость прояви138.
Обратился к огню царь[, сказав: ] «Эй, резкий нравом,
тот мир сжигающий природный нрав твой где?
Как ты не сжигаешь? Что сталось с особенностью твоей?
Или от судьбы нашей другим стало побуждение твое?
825 Не жалеешь ты [даже] огнепоклонника,
а тот, кто не поклоняется тебе, как он-то спасся?
Никогда, эй, огонь, ты терпеливым не бываешь.
Как не сжигаешь ты? Что с тобой, не способен ты?
Глаз повязка сие диво или рассудка повязка?
Как не поджигает такое пламя высокое?
Очаровал тебя кто? Или волшебство это?
Или противоречие натуры твоей из-за нашей судьбы?»
Сказал огонь: «Я тот же, эй, шаман139,
входи, чтоб ты увидел [сам] мой жар!
830 Натура моя иной не стала и элементы мои,
клинок Истинного я есмь и тоже по разрешению рублю.
У двери шатра собаки туркмена
подхалимничают перед гостями.
А если у шатра пройдет чужой лицом,
нападение увидит от собак по-львиному он.
Я не меньше собаки есмь в рабстве,
не меньше тюрка есть Истинный в жизни».
Если огонь натуры твоей [тебя] печальным содеет,
жжение по повелению Владыки религии он [тебе] содеет.
835 Если огонь натуры твоей [тебе] радость подаст,
в него радость Владыка религии заложит.
Когда печаль увидишь /почувствуешь/ ты, прощенья испрошай,
печаль по повелению Творца явилась действовать.
Когда пожелает Он, то источник печали радостью станет,
источник пут ног свободою станет.
Ветер [= воздух], земля, вода и огонь суть рабы,
со мной и тобою [сравнить,] они мертвы, а с Истинным – живы.
Пред Истинным огонь всегда наготове /букв.: стоит/,
как влюбленный, денно и нощно, крючась постоянно.
840 Камнем по железу ударишь – он наружу скакнет,
опять по повелению Истинного ногу наружу выставит.
Железо и камень насилия друг о друга не ударяй,
ибо эти двое рождают как мужчина и женщина.
Камень и железо сами причиною стали, однако
ты повыше взгляни, эй, мил человек!
Ибо эту причину та причина вывела вперед,
без причины как возникла бы когда-нибудь причина [сама] по себе?
А те причины, что пророкам путеводители,
те причины от этих причин находятся повыше.
845 Эту причину та причина деятельной сделает,
опять-таки иногда [ее] бесплодной и бездеятельной сделает.
Этой причине родственниками пришлись разумы,
а те причины – родственники лишь пророкам.
Эта причина чем бывает? Скажи по-арабски: веревкой (расан).
В сем колодце такая веревка появилась по промыслу [Бога].
Вращение вурота [колодца] для веревки есть мотив /причина/,
вурот вращающего не увидеть есть промах.
Такие веревки причин в (этом) мире —
ой-ой, ты от колеса головокружительного [Небес происходящими] не считай,
850 дабы не остаться тебе полым и головокружительным, как колесо [Небес],
дабы не сгореть тебе от отсутствия сердцевины, как пустынная ива140.
Ветер огонь снедает по велению Истинного,
оба головою пьяны от вина Истинного.
Воду кротости и огонь злобы, эй, сын,
тоже от Истинного увидишь ты, когда раскроешь глаза.
Если бы не осознавала Истинного душа ветра,
различие как бы он провел между народом ‘Ада?
Bepul matn qismi tugad.